Zsoltárok 27:9-11
Zsoltárok 27:9-11 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Ne rejtsd el arcodat előlem, ne fordulj el szolgádtól, hiszen te vagy segítségem! Ne lökj el magadtól, ne hagyj el, Szabadítóm, Istenem! Ha apám és anyám elhagyna, az Örökkévaló akkor is magához fogad engem! Taníts meg, utadon járni, Örökkévaló, vezess egyenes ösvényen, ellenségeim miatt!
Zsoltárok 27:9-11 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Ne rejtsd el orczádat előlem; ne utasítsd el szolgádat haraggal; te voltál segítőm, ne taszíts el és ne hagyj el engem, üdvösségemnek Istene! Ha atyám és anyám elhagynának is, az Úr magához vesz engem. Taníts meg engem a te útadra, oh Uram! Vezérelj engem egyenes ösvényen, az én üldözőim miatt.
Zsoltárok 27:9-11 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Ne rejtsd el előlem orcádat, ne utasítsd el haragosan szolgádat! Te vagy az én segítségem, ne vess el, ne hagyj el, szabadító Istenem! Ha apám, anyám elhagyna is, az ÚR magához fogad engem. URam, taníts meg utadra, vezess a helyes ösvényen, mert ellenségeim vannak!
Zsoltárok 27:9-11 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Ne rejtsd el előlem orcádat, ne utasítsd el haragosan szolgádat! Te vagy az én segítségem, ne vess el, ne hagyj el, szabadító Istenem! Ha apám, anyám elhagyna is, az ÚR magához fogad engem. URam, taníts meg utadra, vezess a helyes ösvényen, mert ellenségeim vannak!