Zsoltárok 19:1-10
Zsoltárok 19:1-10 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Az ég hirdeti Isten dicsőségét, kezének alkotásairól beszél az égboltozat. Egyik nappal a másiknak mondja, éj az éjnek beszéli Isten hatalmát! Nem emberi beszéddel, vagy hallható szóval hirdetik, mégis eljut hangjuk az egész Földre, megérti szavukat az egész világ. A Nap, amelynek az ég a sátra, felkel reggel, kijön, mint vőlegény a hálószobájából. Örül, mint hős harcos, hogy futhatja pályáját. Elindul az ég egyik szélétől, körüljár a másikig, semmi sem rejtőzhet el sugaraitól. Az Örökkévaló tanítása tökéletes, helyreállítja az ember lelkét. Az Örökkévaló törvénye megbízható, bölccsé teszi még az egyszerű embert is. Az Örökkévaló rendelkezései helyesek, megörvendeztetik szívünket. Az Örökkévaló parancsai világosak, megvidámítanak bennünket. Az istenfélelem tiszta és helyes, örökké megmarad. Bizony, az Örökkévaló döntései mind érvényesek, igazságosak és helyesek! Értékesebbek, mint sok-sok arany, édesebbek a méznél, még a legfinomabb méznél is!
Zsoltárok 19:1-10 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára. Az egek beszélik Isten dicsőségét, és kezeinek munkáját hirdeti az égboltozat. Nap napnak mond beszédet; éj éjnek ad jelentést. Nem olyan szó, sem olyan beszéd, a melynek hangja nem hallható: Szózatuk kihat az egész földre, és a világ végére az ő mondásuk. A napnak csinált bennök sátort. Olyan ez, mint egy vőlegény, a ki az ő ágyasházából jön ki; örvend, mint egy hős, hogy futhatja a pályát. Kijövetele az ég egyik szélétől s forgása a másik széléig; és nincs semmi, a mi elrejtőzhetnék hevétől. Az Úrnak törvénye tökéletes, megeleveníti a lelket; az Úrnak bizonyságtétele biztos, bölcscsé teszi az együgyűt. Az Úrnak rendelései helyesek, megvidámítják a szívet; az Úrnak parancsolata világos, megvilágosítja a szemeket. Az Úrnak félelme tiszta, megáll mindörökké; az Úrnak ítéletei változhatatlanok s mindenestől fogva igazságosak.
Zsoltárok 19:1-10 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
A karmesternek: Dávid zsoltára. Az egek hirdetik Isten dicsőségét, kezének munkájáról beszél a menny. Nappal a nappalnak adja át e szót, éjjel az éjjelnek adja tudtul. Nincs szó és nincs beszéd, hangjuk sem hallatszik, mégis eljut hangjuk az egész földre, szavuk a világ végéig. Sátrat készített a napnak, amely mint vőlegény jön ki szobájából, örül, mint egy hős, hogy futhat pályáján. Elindul az ég egyik szélétől, átível a másik széléig, nincs rejtve melege elől semmi. Az ÚR törvénye tökéletes, felüdíti a lelket. Az ÚR intő szava határozott, bölccsé teszi az együgyűt. Az ÚR rendelkezései helyesek, megörvendeztetik a szívet. Az ÚR parancsolata világos, ragyogóvá teszi a szemet. Az ÚR félelme tiszta, megmarad örökké. Az ÚR döntései igazak, mindenben igazságosak
Zsoltárok 19:1-10 Revised Hungarian Bible (RÚF)
A karmesternek: Dávid zsoltára. Az egek hirdetik Isten dicsőségét, kezének munkájáról beszél a menny. Nappal a nappalnak adja át e szót, éjjel az éjjelnek adja tudtul. Nincs szó, és nincs beszéd, hangjuk sem hallatszik, mégis eljut hangjuk az egész földre, szavuk a világ végéig. Sátrat készített a napnak, amely mint vőlegény jön ki szobájából, örül, mint egy hős, hogy futhat pályáján. Elindul az ég egyik szélétől, átível a másik széléig, nincs rejtve melege elől semmi. Az ÚR törvénye tökéletes, felüdíti a lelket. Az ÚR intő szava határozott, bölccsé teszi az együgyűt. Az ÚR rendelkezései helyesek, megörvendeztetik a szívet. Az ÚR parancsolata világos, ragyogóvá teszi a szemet. Az ÚR félelme tiszta, megmarad örökké. Az ÚR döntései igazak, mindenben igazságosak