Zsoltárok 118:5-9
Zsoltárok 118:5-9 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Mikor körülvettek és szorongattak a bajok, az Örökkévalót hívtam segítségül. Ő válaszolt, kiszabadított szorult helyzetemből, és tágas térre állított. Mellém állt az Örökkévaló, ugyan miért féljek? Mit árthatnak nekem az emberek? Mellém állt az Örökkévaló, ő az én segítőm! Bizony, meglátom, mikor ellenségeim vereséget szenvednek! Jobb az Örökkévalóban bízni, mint emberektől függeni! Bizony, sokkal jobb az Örökkévalóban bízni, mint a vezetőkben!
Zsoltárok 118:5-9 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Szükségemben segítségül hívám az Urat, meghallgatott és tágas térre tett engem az Úr. Velem van az Úr, nem félek; mit árthat nékem ember? Velem van az Úr az én segítőim közt, és nézni fogok az én gyűlölőimre. Jobb az Úrban bízni, mint emberekben reménykedni. Jobb az Úrban bízni, mint főemberekben reménykedni.
Zsoltárok 118:5-9 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Nyomorúságomban az URat hívtam segítségül. Az ÚR meghallgatott, tágas térre vitt engem. Velem van az ÚR, nem félek, ember mit árthat nekem? Velem van az ÚR, segít engem, és én megvetéssel nézek gyűlölőimre. Jobb az ÚRnál keresni oltalmat, mint emberben bízni. Jobb az ÚRnál keresni oltalmat, mint előkelő emberekben bízni.
Zsoltárok 118:5-9 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Nyomorúságomban az URat hívtam segítségül. Az ÚR meghallgatott, tágas térre vitt engem. Velem van az ÚR, nem félek, ember mit árthat nekem? Velem van az ÚR, segít engem, és én megvetéssel nézek gyűlölőimre. Jobb az ÚRnál keresni oltalmat, mint emberben bízni. Jobb az ÚRnál keresni oltalmat, mint előkelő emberekben bízni.