Példabeszédek 26:20-22
Példabeszédek 26:20-22 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Ha elfogy a fa, kialszik a tűz, ha nincs rágalmazó, megszűnik a viszály. A szén parázslik, a fa lángol, a viszálykodó ember pedig perpatvart szít. A rágalmazó szavai, mint a jó falatok, behatolnak a test belsejébe.
Példabeszédek 26:20-22 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Kialszik a tűz, ha elfogy a tűzrevaló, megszűnik a viszály, ha elmegy a rágalmazó. Fát a tűzre, szenet a parázsra, — ilyen a bajkeverő a viszály felszítására. A rágalom mélyen behatol a lélekbe, akárcsak a finom falatok a test belsejébe.
Példabeszédek 26:20-22 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Ha a fa elfogy, kialuszik a tűz; ha nincs súsárló, megszűnik a háborgás. Mint az elevenszénre a holtszén, és a fa a tűzre, olyan a háborúságszerző ember a patvarkodásnak felgyujtására. A fondorlónak beszédei hízelkedők, és azok áthatják a szív belsejét.
Példabeszédek 26:20-22 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Ha elfogy a fa, kialszik a tűz, ha nincs rágalmazó, megszűnik a viszály. A szén parázslik, a fa lángol, a viszálykodó ember pedig perpatvart szít. A rágalmazó szavai, mint a jó falatok, behatolnak a test belsejébe.