Márk 14:8-9
Márk 14:8-9 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Ő a mi tőle telt, azt tevé: előre megkente az én testemet a temetésre. Bizony mondom néktek: Valahol csak prédikálják ezt az evangyéliomot az egész világon, a mit ez az asszony cselekedett, azt is hirdetni fogják az ő emlékezetére.
Márk 14:8-9 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Megtette, ami tőle telt: előre megkente a testemet a temetésre. Bizony, mondom néktek, hogy az egész világon bárhol hirdetik majd az evangéliumot; amit ez az asszony tett, azt is elmondják majd az ő emlékezetére.”
Márk 14:8-9 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Ez az asszony megtette, amit tehetett: előre megkente testemet a temetésre. Igazán mondom nektek: az egész világon, ahol csak hirdetni fogják az örömüzenetet, azt is elmondják majd, amit ez az asszony tett, és emlékezni fognak rá.”
Márk 14:8-9 Hungarian Bible by Lajos Csia (CSIA)
Ez az asszony azt tette, amihez módja volt: a temetésemre előre megkente illatszerrel a testemet. Bizony azt mondom nektek, hogy ahol csak az egész világon az örömüzenetet hirdetni fogják, azt is beszélni fogják az ő emlékezetére, amit ő tett.”