Máté 5:31-32
Máté 5:31-32 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
„Ezt is mondták nektek: »Aki elválik a feleségétől, adjon neki válólevelet!« Én viszont azt mondom: maga hajtja a feleségét a házasságtörés bűnébe az a férfi, aki bármilyen okból — egyet kivéve — elválik a feleségétől. A kivétel pedig az, ha a feleség házasságtörést követett el. S aki az elbocsátott asszonyt feleségül veszi, az is házasságtörést követ el.”
Máté 5:31-32 Hungarian Bible by Lajos Csia (CSIA)
Azt mondták, aki feleségét elbocsátja, adjon válólevelet neki! Én azonban azt mondom néktek: Maga hajtja házasságtörésbe feleségét mindenki, aki azt paráznaság okán kívül elbocsátja és házasságtörő az, aki elbocsátottal összeházasodik.
Máté 5:31-32 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Megmondatott továbbá: Valaki elbocsátja feleségét, adjon néki elválásról való levelet. Én pedig azt mondom néktek: Valaki elbocsátja feleségét, paráznaság okán kívül, paráznává teszi azt; és a ki elbocsátott asszonyt veszen el, paráználkodik.
Máté 5:31-32 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
„Megmondatott ez is: Aki elbocsátja feleségét, adjon neki válólevelet. Én pedig azt mondom nektek, hogy aki elbocsátja feleségét, paráznaság esetét kivéve, az házasságtörővé teszi őt, és aki elbocsátott asszonyt vesz feleségül, az házasságtörést követ el.”
Máté 5:31-32 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Megmondatott ez is: „Aki elbocsátja feleségét, adjon neki válólevelet!” Én pedig azt mondom nektek, hogy aki elbocsátja feleségét, paráznaság esetét kivéve, az házasságtörővé teszi őt, és aki elbocsátott asszonyt vesz feleségül, az házasságtörést követ el.