Máté 5:1-8
Máté 5:1-8 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Amikor Jézus látta, hogy milyen sokan gyűltek össze, fölment a domb oldalára. Mikor leült, a tanítványai köré gyűltek. Ő pedig így kezdte őket tanítani: „Milyen boldogok és áldottak, akik felismerik, hogy szükségük van Istenre, mert övék Isten Királysága! Milyen boldogok és áldottak, akik most gyászolnak és sírnak, mert Isten majd megvigasztalja őket! Milyen boldogok és áldottak a szelídek és alázatosak, mert ők fogják örökölni a földet! Milyen boldogok és áldottak, akik éheznek és szomjaznak az igazságosságra, mert Isten megadja nekik, amire vágynak! Milyen boldogok és áldottak, akik irgalmasan bánnak másokkal, mert Isten is irgalmasan bánik velük! Milyen boldogok és áldottak a tiszta szívűek, mert ők meglátják Istent!
Máté 5:1-8 Hungarian Bible by Lajos Csia (CSIA)
Ahogy a tömegeket meglátta, felment a hegyre. Ott leült és hozzámentek tanítványai. Ekkor megnyitotta száját és így tanította őket: „Boldogok a Szellem által a szegények, mert övék a mennyek királyi uralma! Boldogok, akik sírnak, mert meg fogják bátorítani őket! Boldogok a szelídek, mert örökrészül fogják kapni a földet! Boldogok azok, akik az igazságosságra éheznek és szomjaznak, mert majd kielégítik őket! Boldogok a könyörülők, mert rajtuk is könyörülni fognak! Boldogok a tisztaszívűek, mert látni fogják az Istent.
Máté 5:1-8 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Mikor pedig látta Jézus a sokaságot, felméne a hegyre, és a mint leül vala, hozzámenének az ő tanítványai. És megnyitván száját, tanítja vala őket, mondván: Boldogok a lelki szegények: mert övék a mennyeknek országa. Boldogok, a kik sírnak: mert ők megvígasztaltatnak. Boldogok a szelídek: mert ők örökségül bírják a földet. Boldogok, a kik éhezik és szomjúhozzák az igazságot: mert ők megelégíttetnek. Boldogok az irgalmasok: mert ők irgalmasságot nyernek. Boldogok, a kiknek szívök tiszta: mert ők az Istent meglátják.
Máté 5:1-8 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Amikor meglátta a sokaságot, felment a hegyre, és miután leült, odamentek hozzá tanítványai. Ő pedig megszólalt, és így tanította őket: „Boldogok a lelki szegények, mert övék a mennyek országa. Boldogok, akik sírnak, mert ők megvigasztaltatnak. Boldogok a szelídek, mert ők öröklik a földet. Boldogok, akik éheznek és szomjaznak az igazságra, mert ők megelégíttetnek. Boldogok az irgalmasok, mert ők irgalmasságot nyernek. Boldogok a tiszta szívűek, mert ők meglátják az Istent.
Máté 5:1-8 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Amikor Jézus meglátta a sokaságot, felment a hegyre, és miután leült, odamentek hozzá tanítványai. Ő pedig megszólalt, és így tanította őket: Boldogok a lelki szegények, mert övék a mennyek országa. Boldogok, akik sírnak, mert ők megvigasztaltatnak. Boldogok a szelídek, mert ők öröklik a földet. Boldogok, akik éheznek és szomjaznak az igazságra, mert ők megelégíttetnek. Boldogok az irgalmasok, mert ők irgalmasságot nyernek. Boldogok a tiszta szívűek, mert ők meglátják Istent.