Jeremiás 31:3-4
Jeremiás 31:3-4 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Megjelent nekem az Örökkévaló a távolból: „Örökké tartó szeretettel szeretlek téged, ezért marad meg irántad hűségem és kegyelmem! Újra fölépítelek, és fölépülsz, Izráel szűz leánya! Újra kézbe veszed a csörgődobokat, és kivonulsz az ujjongó, táncoló seregben.
Jeremiás 31:3-4 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Messzünnen is megjelent nékem az Úr, mert örökkévaló szeretettel szerettelek téged, azért terjesztettem reád az én irgalmasságomat. Újra felépítlek téged, és felépülsz, oh Izráel leánya. Újra felékesíted magadat, dobokkal és vígadók seregében jösz ki.
Jeremiás 31:3-4 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
A messzeségben is megjelent az Úr: Örök szeretettel szerettelek, azért vontalak magamhoz hűségesen. Fölépítelek még, és fölépülsz, Izráel szüze. Fölékesíted még magad, és kézi dobokkal lejtesz táncot a vigadozók közt.
Jeremiás 31:3-4 Revised Hungarian Bible (RÚF)
A messzeségben is megjelent az ÚR: Örök szeretettel szerettelek, azért vontalak magamhoz hűségesen. Fölépítelek még téged, és fölépülsz, Izráel szüze! Fölékesíted még magad, és kézi dobokkal lejtesz majd táncot a vigadozók között!