Hóseás 5:3-15
Hóseás 5:3-15 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Jól ismerlek téged, Efraim! Izráel nem rejtőzhet előlem! Efraim, te most is bálványokkal paráználkodsz. Milyen tisztátalanná lettél, Izráel! Saját tetteik nem engedik visszatérni őket Istenükhöz, mert a paráznaság szelleme van bennük, az Örökkévalót pedig nem ismerik. Izráel ellen a saját büszkesége tanúskodik, elbukik hát Izráel és Efraim a saját bűnei miatt, s velük együtt Júda is elesik. Hiába áldoznak egész nyájakat és csordákat az Örökkévalónak, hiába keresik őt, már nem találják, mert elrejtőzött előlük. Hűtlenül megcsalták az Örökkévalót, törvénytelen gyermekeket szültek. Elpusztulnak hát birtokaikkal együtt, egyetlen hónap alatt!” „Fújjátok meg a sófárt Gibeában, és a kürtöt Rámában, riasszátok föl Bét-Áven lakóit! Ébredj, Benjámin, rajtad az ellenség! Elpusztul Efraim a büntetés napján! Izráel törzsei között igazságot hirdetek. Júda vezetői olyanok lettek, mint akik elmozdítják a határkövet, ezért rájuk zúdítom haragomat. Efraimot összetöri az ítélet, letapossák az idegenek, mert bálványok után futkosott. Elpusztítom hát Efraimot, mint moly a gyapjút, és Júda országát, mint rothadás a gyümölcsöt. Látta ugyan Efraim a betegségét, és Júda is a sebeit, de Asszíriához fordultak segítségért, a nagy királyhoz küldtek követeket. Nem tud ő meggyógyítani titeket, nem orvosolja sebeiteket, mivel magam támadok Efraimra, rárontok Júdára, mint az oroszlán. Darabokra tépem, felkapom és elhurcolom őket, kezeim közül nem menekülhetnek! Elmegyek, visszatérek helyemre, megvárom, míg beismerik bűneiket, és igazán keresik jelenlétem! Bizony, nagy nyomorúságukban buzgón keresnek majd engem!”
Hóseás 5:3-15 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Jól ismerem én Efraimot, és Izráel nincs elrejtve előlem; hiszen most is paráználkodol Efraim! megfertőztetett az Izráel. Nem engedik őket az ő cselekedeteik megtérni az ő Istenökhöz, mert paráznaság lelke van közöttük, és nem ismerik az Urat. Izráel ellen az ő büszkesége tesz tanúbizonyságot, Izráel és Efraim bűneik miatt vesznek el; velök együtt Júda is elvész. Juhaikkal és ökreikkel mennek keresni az Urat, de nem találják; eltávozott az ő tőlük. Hűtlenül cselekedtek az Úr ellen, mert idegen fiakat nemzettek; most azért megemészti őket az újhold, örökségeikkel egyben. Fújjátok meg a kürtöt Gibeában, a tárogatót Rámában; rivalgjatok Beth-Avenben: Utánad Benjámin. Efraim pusztává lesz a büntetés napján; Izráel törzsei ellen kijelentettem a változhatatlan ítéletet. Júda fejedelmei olyanok, mint a határrontók; kiontom rájok az én haragomat, mint a vizet. Efraim el van nyomva, összetörve az ítélettől, mert tetszett néki követni az emberi rendelést! Én pedig olyanná lettem Efraimnak, mint a moly, és a Júda házának, mint a rothadás. Látta ugyan Efraim a maga betegségét, Júda is a maga sebét, és Efraim Assiriához folyamodott és küldött Járéb királyhoz; de az nem tud titeket meggyógyítani, és nem veszi le rólatok a sebet. Mert olyan leszek Efraimnak, mint az oroszlán, és Júda házának, mint az oroszlán-kölyök. Én, én szaggatom szét; elmegyek, felkapom, és nem lesz, a ki megszabadítsa! Elmegyek, visszatérek helyemre, mígnem megismerik, hogy vétkeztek, és keresni fogják az én orczámat. Nyomorúságukban keresnek majd engem!
Hóseás 5:3-15 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Én ismerem Efraimot, Izráel nincs elrejtve előlem: De te, Efraim, most is paráználkodsz, tisztátalan vagy, Izráel! Tetteik nem engedik, hogy megtérjenek Istenükhöz, mert parázna lelkület van bennük, nem ismerik az Urat. Izráel ellen saját gőgje tanúskodik, és elbukik Izráel és Efraim a maga bűne miatt, Júda is elbukik velük együtt. Juhokat és marhákat áldozva mennek keresni az Urat, de nem találják: elzárkózott előlük. Hűtlenek lettek az Úrhoz, törvénytelen fiakat nemzettek, de majd fölemészti őket az újholdünneplés birtokukkal együtt. Fújjátok meg a kürtöt Gibeában, és a trombitát Rámában, lármázzátok föl Bét-Ávent, riasszátok Benjámint! Efraim pusztává lesz a fenyítés napján, Izráel törzseinek tudtára adom ezt az elhatározást. Júda fejedelmei határrontók lettek, rájuk zúdítom haragomat, mint a vizet. Elnyomás éri Efraimot, ítélet töri össze, mert elvetemült lett, hiábavalóságot követ. Ezért én olyan leszek Efraimban, mint a moly, és Júda házában, mint a rothadás. Látta Efraim a betegségét, Júda is a fekélyét, ezért Efraim Asszíriába járt, a nagy királyhoz küldözgetett. De az nem tud meggyógyítani benneteket, nem orvosolja fekélyeteket. Rátámadok Efraimra, mint az oroszlán, és Júda házára, mint az oroszlánkölyök. Én magam tépem szét, aztán elmegyek, és elviszem menthetetlenül. Majd visszavonulok lakóhelyemre, amíg meg nem bűnhődnek, és hozzám nem folyamodnak. Nyomorúságukban keresnek majd engem.
Hóseás 5:3-15 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Ismerem én Efraimot, Izráel nem titkolhat előlem semmit: Most is paráználkodsz, Efraim, tisztátalan lettél, Izráel! Tetteik nem engedik, hogy megtérjenek Istenükhöz, mert parázna lelkület van bennük, nem ismerik az URat. Izráel ellen saját gőgje tanúskodik, és elbukik Izráel és Efraim a maga bűne miatt, Júda is elbukik velük együtt. Juhokat és marhákat áldozva mennek keresni az URat, de nem találják: elzárkózott előlük. Hűtlenek lettek az ÚRhoz, törvénytelen fiakat nemzettek, de majd fölemészti őket az újhold ünneplése birtokukkal együtt. Fújjátok meg a kürtöt Gibeában és a trombitát Rámában, lármázzátok föl Bét-Ávent, riasszátok Benjámint! Efraim pusztává lesz a fenyítés napján, Izráel törzseinek tudtára adom ezt az elhatározást. Júda fejedelmei olyanok lettek, mint akik elmozdítják mások határát; rájuk zúdítom haragomat, mint a vizet. Elnyomás éri Efraimot, ítélet töri össze, mert elvetemült lett, haszontalan bálványt követ. Ezért én olyan leszek Efraimban, mint a moly, és Júda házában, mint a rothadás. Látta Efraim a betegségét, Júda is a fekélyét, ezért Efraim Asszíriába járt, a nagy királyhoz küldözgetett. De az nem tud meggyógyítani benneteket, nem orvosolja fekélyeteket. Rátámadok Efraimra, mint az oroszlán, és Júda házára, mint a fiatal hím oroszlán. Én magam tépem széjjel, azután elmegyek, és magammal hurcolom menthetetlenül. Majd visszavonulok lakóhelyemre, amíg meg nem bűnhődnek, és hozzám nem folyamodnak. Nyomorúságukban keresnek majd engem.