Hóseás 10:13-15
Hóseás 10:13-15 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
De ti gonoszságot szántottatok, hát majd igazságtalanságot arattok! Eszitek majd a hazugság gyümölcsét, mert a saját erőtökben biztatok, harcosaitok sokaságában reménykedtetek! Ellenséges sereg támad hát rátok, lerombolja minden erődítményeteket, ahogy Salman király elpusztította Bét-Arbél várát: még az anyákat és gyermekeket is leöldösték. Így bánnak veletek is Bételben, így büntetnek meg töméntelen gonosztetteitek miatt! Hajnalra bizony végleg elvész Izráel királya!
Hóseás 10:13-15 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Istentelenséget szántottatok, álnokságot arattatok. Eszitek a hazugság gyümölcsét, mert bíztál a te utadban és vitézeidnek sokaságában! Azért zendülés támad a te néped között, és minden te erősséged elpusztíttatik, a miképen elpusztította Salman Beth-Arbelt a harcznak napján; az anya gyermekeivel együtt földhöz veretik. Így cselekszik veletek Beth-El, a ti nagy gonoszságtokért; hajnalra bizony elvész Izráel királya!
Hóseás 10:13-15 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Bűnösen szántottatok, álnokságot arattatok, ettétek a hazugság gyümölcsét. Bizony, a magad tetteiben és sok harcosodban bíztál. De zendülés támad néped körében, minden erődítményed elpusztul, ahogyan Salman elpusztította Bét-Arbélt, amikor a csatában az anyákat gyermekeikkel együtt mészárolták le. Így bánnak el veletek Bételben szörnyű gonoszságotok miatt. Hajnalra menthetetlenül elpusztul Izráel királya!
Hóseás 10:13-15 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Bűnösen szántottatok, álnokságot arattatok, ettétek a hazugság gyümölcsét. Bizony, a magad tetteiben és sok harcosodban bíztál. De néped körében harci lárma támad, és elpusztul minden erődítményed, ahogyan Salman elpusztította Bét-Arbélt, mikor a csatában az anyákat gyermekeikkel együtt mészárolták le. Így bánnak el veletek Bételben szörnyű gonoszságotok miatt. Hajnalra menthetetlenül elpusztul Izráel királya!