2 Mózes 15:1-3
2 Mózes 15:1-3 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Akkor ezt az éneket énekelte Mózes Izráel fiaival együtt az ÚRnak: Éneket mondok az ÚRnak, mert igen felséges, lovat lovasával a tengerbe vetett. Erőm és énekem az ÚR, megszabadított engem. Ő az én Istenem, őt dicsőítem, atyám Istene, őt magasztalom. Az ÚR vitéz harcos, „az ÚR” az ő neve.
2 Mózes 15:1-3 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Akkor Mózes és Izráel népe ezt az éneket énekelte az Örökkévalónak: „Az Örökkévalónak énekelek, mert nagy győzelmet szerzett! Lovat és kocsi-hajtót a tenger mélyébe vetett! Erőm és védelmem az Örökkévaló, megszabadított engem! Ő az én Istenem, őt dicsérem! Őseim Istenét magasztalom! Vitéz harcos az Örökkévaló, JAHVE a neve!
2 Mózes 15:1-3 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Akkor éneklé Mózes és az Izráel fiai ezt az éneket az Úrnak, és szólának mondván: Éneklek az Úrnak, mert fenséges ő, lovat lovasával tengerbe vetett. Erősségem az Úr és énekem, szabadítómmá lőn nekem; ez az én Istenem, őt dicsérem, atyámnak Istene, őt magasztalom. Vitéz harczos az Úr; az ő neve Jehova.
2 Mózes 15:1-3 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Akkor ezt az éneket énekelte Mózes Izráel fiaival együtt az ÚRnak: Énekelek az ÚRnak, mert igen felséges, lovat lovasával a tengerbe vetett. Erőm és énekem az ÚR, megszabadított engem. Ő az én Istenem, őt dicsőítem, atyám Istene, őt magasztalom. Az ÚR vitéz harcos, az ÚR: ez a neve.