Ámós 1:1-5
Ámós 1:1-5 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Ezek Ámósznak, egy juhász gazdának a szavai, aki Tékoa városában élt. Ámósz akkor látta Izráelről ezeket a látomásokat, amikor Júdában Uzzijjá király, Izráelben pedig Jeroboám király, Jóás fia uralkodott, körülbelül két évvel a földrengés előtt. Ezt mondta Ámósz: „Az Örökkévaló kiált a Sionról, ahogy az oroszlán ordít, és megzendül hangja Jeruzsálemből, mint a mennydörgés. Kiszáradnak akkor a pásztorok legelői, s még a Kármel tetejét is aszály perzseli.” Ezt mondja az Örökkévaló: „Megbüntetem Arám népét, mivel bűnt bűnre halmoznak. Így határoztam, és nem vonom vissza, mert Gileád lakóit oly kegyetlenül pusztították, ahogy a gabonát vasfogú cséplőszánnal csépelik. Tüzet küldök hát Hazáél házára, amely elégeti Benhadad várait és palotáit. Damaszkusz kapuiról leütöm a zárakat, kivágom Aven völgyéből az uralkodót, kiirtom Bét-Édenből a fejedelmet, Arám népét pedig fogságba küldöm Kírbe” — az Örökkévaló mondta ezt.
Ámós 1:1-5 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Ámós beszédei, a ki a Tékoabeli pásztorok közt volt, azokról, a miket Izráel felől látott Uzziásnak, Júda királyának idejében, és Jeroboámnak, a Jóás fiának, Izráel királyának idejében, két esztendővel a földindulás előtt. És mondá: A Sionról megharsan az Úr és Jeruzsálemből megzendül, és elhervadnak a pásztorok legelői, és megszárad a Kármel teteje. Így szól az Úr: Három bűne miatt Damaskusnak, sőt négy miatt, nem fordítom el, mert vas-cséplőkkel cséplették meg a Gileádot. Tüzet vetek azért Hazáel házára, és az emészti meg a Ben-Hadad palotáit. És összetöröm Damaskus zárját, és kivágom a lakót Avennek völgyéből és a királyi pálcza tartóját Beth-Édenből, és Aramnak népe Kirbe fogva vitetik, ezt mondja az Úr.
Ámós 1:1-5 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Ámósz beszédei, aki a tekóai pásztorok közé tartozott. Ezt látta Izráelről Uzzijjának, Júda királyának, és Jeroboámnak, Jóás fiának, Izráel királyának az idejében, két évvel a földrengés előtt. Ezt mondta: Felharsan az Úr hangja a Sionról, mennydörög Jeruzsálemből; gyászba borulnak a pásztorok legelői, és elszárad a Karmel teteje. Így szól az Úr: Három, sőt négy vétke miatt nem bocsátok meg Damaszkusznak, mert vas cséplőszánokkal csépelték Gileádot. Ezért tüzet bocsátok Hazáél házára, és az megemészti Ben-Hadad palotáit. Letöröm Damaszkusz zárait, kiirtom az Áven-völgyből az uralkodót, és Bét-Édenből a fejedelmet. Fogságba megy az arám nép Kírbe – mondja az Úr.
Ámós 1:1-5 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Ámósz beszédei, aki a tekóai pásztorok közé tartozott. Ezt látta Izráelről Uzzijjának, Júda királyának és Jeroboámnak, Jóás fiának, Izráel királyának az idejében, két évvel a földrengés előtt. Ezt mondta: Felharsan az ÚR hangja a Sionról, mennydörög Jeruzsálemből; gyászba borulnak a pásztorok legelői, és elszárad a Karmel teteje. Így szól az ÚR: Három, sőt négy vétke miatt nem bocsátok meg Damaszkusznak, mert vas cséplőszánokkal csépelték Gileádot. Ezért tüzet bocsátok Hazáél házára, és az megemészti Ben-Hadad palotáit. Letöröm Damaszkusz zárait, kiirtom az Áven-völgyből az uralkodót és Bét-Édenből a fejedelmet. Fogságba megy az arám nép Kírbe – mondja az ÚR.