Makö Bhɔlɩ
Bhɔlɩ
Nyɩkpɔɔ ‑ɔ ‑jɩjlä lä 'bɔɔgʋnʋ nä ɔɔ' ‑wʋ ɔ yëku 'ŋnö ‑zɛɛ ‑mä ‑wa ‑zɛɛ lä ʋʋ' 'mnö wälɩɩ tɛɛ nä, wamää‑ cii‑ lä nynä ‑mä ɔmɔ wa laa Makö.
Makö nä, wa lɔɔ bhä 'sɩɩ Zään Makö. Ɔ ‑klää Zozii' lobho lobhonyʋa lebhee'. Ɔ ‑yä ɔ 'nɔ Malii 'sɔ, Zolizalɛmʋduu' wa ‑kʋ bhä (Nʋnʋ 12.12). Makö ‑glö bhä 'sɩɩ lobho lobhonyɔ Banabasöö' 'lɔlʋnyɔ (Kolɔ 4.10). Banabasö ‑yä Pɔlʋ 'sɔ, 'tänyɩɩ wa mʋ lä waa' tɛɛtɛɛ‑lowluu' nä, wa ‑yä Makö 'sɔɔ‑ ‑mʋ (Nʋnʋ 13–14).
'Bɔɔgʋnʋ 'mnö nä, Makö pana nynä Zozi Klisö 'mɔɔ‑ plöö‑ Laagɔ ‑Yowli. 'Nɩ ɔ sonö‑anyɩ nynä ‑mä Zozii 'mɔɔ wa laa lä 'sɩɩ Nyɩkpɔɔ ‑Yowli. Ɔ lä kä Nyɩkpɔɔ ‑Yowli ‑yi ‑mää 'ylʋzɔɔ ‑yä ɔ 'kä nyɩkpa ‑gä nʋ yä ɔ 'kä 'sɩɩ ɔɔ' zëkpëa ‑sä ‑yä ɔɔ' 'kwie 'kä nyɩkpa ‑bhutukpä 'mʋ 'kplɩ (10.45).
Ɔ bhɔ lä nä, ɔ lä Zään Badisö‑ ŋʋʋ‑ Zozii 'nyuu 'wlu. Ɔ cii‑ 'sɩɩ nynä ‑mä 'Dëvlo nyɛɛ‑ Zozii ‑zɔɔpälɩ (1.1‑13). Ɔ lä Zozii bhɔ lä ɔɔ' lebhee nä, Galileebhlɩ 'kʋ ɔ ‑ghlää ‑jlë. Makö lä Zozii ‑sä nyɩkpa nynä wa 'güo 'kʋ. Ɔ lä Zozii ‑kä bhä 'päwä 'nɩ ɔ tlü bhä ‑zizinyenyi, 'nɩ ɔɔ' cɩalɩɩ ‑kä bhä 'sɩɩ kpänyɩ 'päwä. Ɔ lä Zozii ‑yamä gupanyʋää' nü nü nü, 'nɩ ɔ ‑nʋ 'yiziziogbɩ ‑bhutukpä (1.14–8.26).
Ɔ mʋ lä bhlü ‑kää nä, ɔ lä Zozii kuu‑ lä nä, ɩ ‑nʋ ylɩɩ taa 'nɩ ɔ ‑glɔɔ 'kuëë (14–16).
Jelenleg kiválasztva:
Makö Bhɔlɩ: god
Kiemelés
Megosztás
Másolás
Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.