Matie 18
18
Laagɔduu' ‑lɛ 'kädɔ
(Matie 5.29‑30; Makö 9.33‑50; Lukö 9.46‑50)
1‑Lɔɔ' 'tänyɩɛ ‑bhlobhlo 'mnö nä, 'kʋgënyʋa ‑yi Zozii yëku 'nɩ wa yio 'ylä, wlä Cɩanyɔ‑, nyɩkpɔ ‑sä plöö‑ bhä ‑mɔɔ Laagɔɔ' 'Leyiduu 'mnö ‑lɛ 'kädɔɔ? 2Wa ylää‑ lä sɔɔ nä kä Zozii laa‑ 'yulɛɛ, 'nɩ ɔ yiwanyɔ nëëdë 'ŋʋ 3'nɩ ɔ yiwa soo, ɔ lä ‑nʋawlɛɛ 'mnö, n sonö'anyɩ ‑mä, anyɩa' nʋnʋgbɩ 'nö 'cɩcɩ‑ 'nɩ a 'nö plöö‑ nynä 'yuë 'tɩkɩɩlɩä nä, aa' ‑lä Laagɔɔ' 'Leyiduu 'mnö plä. 4Nyɩkpɔ kä ɔ yëku ‑dʋdʋkʋ ‑lä, 'nɩ ɔ kä plöö‑ nynä 'yunɔ nä, ‑lɔɔ' nyɩkpɔɔ, ɔmɔɔ‑ 'ghlü lä ‑mɔɔ Laagɔɔ' 'Leyiduu 'mnö. 5‑Ɔ gä 'yunɔ 'bhisäkʋʋ 'yu 'nägäsä ‑klä 'naa 'ŋnöö 'mnö nä, ‑lɔɔ' nyɩkpɔɔ, ‑amʋ ɔ ‑klä lä 'sɩɩ 'nägäsä.
Nyɩkpa ‑sä nyenyi gwë
(Makö 9.42‑48; Lukö 17.1‑2)
6'Ɩzä kä nyɩkpɔ kä ‑gbä 'nɩ 'yua ‑wa ‑kä lä 'naa pɔlötɛtɛ nä, waa' pää' lɔɔ ‑bhlo kä nyenyii' ‑bhlüü nä, ‑lɔɔ nyɩkpɔɔ, ɩ ‑ŋwa bhä 'kʋ nynä ‑mä wa gʋänöɔ cɛkʋ 'kädʋ ‑blɩɩ' ‑yä wa pänöɔ jiee'.
7Anyɩ 'ylʋzɔkʋnyʋä, a yä mie! 'Klüü ‑ɩ gbä lä 'nɩ nyɩkpɔ bhlüü lä nyenyii' ɩ ‑zu. ‑Mä nyɩkpɔɔ' lɔɔ‑ yi lä ɔ ‑lie nyenyii' pään nä, ɔ yä mie! 8‑Naa ‑klɔgbä ‑o, ‑naa ‑kokokpë ‑o, a kä gbä 'nɩ ‑n gä nyenyii' bhlüü nä, ‑n ‑döa 'kʋ ‑yä ‑n 'paa 'klä fɛɛn! Sä ‑n 'gä bhɩ 'sɔ kään ɩyä ‑n 'gä sɩ 'sɔ kään ‑yä, ‑kosu‑düdëa ‑aa ŋomo ‑wʋ lä 'kɔɔn nä wa 'kä‑ä maa 'mnö 'pä nä, ɩ ‑ŋwa 'kʋ nynä ‑mä ‑n kään bhoklë ‑o, sɔklë ‑o, ɩyä ‑n 'gä 'pʋpʋɛ 'ni. 9‑Naa 'yie kä gbä 'nɩ ‑n gä nyenyii' bhlüü nä, ‑n ‑sɛɛ ‑mɔɔ ‑yä ‑n 'pɛɛ 'klä fɛɛn! Sä ‑n 'gä 'yi 'sɔ kään ‑yä, ‑kosu‑düdëa ‑aa ŋomo ‑wʋ lä 'kɔɔn nä wa 'kä‑ä maa 'mnö 'pä nä, ɩ ‑ŋwa 'kʋ nynä ‑mä ‑n kään 'yifä ‑yä ‑n 'gä 'pʋpʋɛ 'ni.
'Bhabhlɛɛ ‑too 'nɩ wa nie‑
(Lukö 15.3‑7)
10A luë! Aa' fɛlɩä ‑lä 'yuënää' 'kʋ nyɩkpɔ ‑mä, waa' ‑zizii ‑kʋ lä ‑mɔɔ ‑Laagɔɔ' nä, kɩ ni ylɩɩ' 'fɩɩn 'kʋ ‑a 'Bä 'yi. [11Nä Nyɩkpɔɔ ‑Yowli, nyɩkpaa‑ yä lä too nä, waa' ‑zä ɔ ‑yi lä ‑yä ɔ 'kwa ‑lɔɔ nëë' ‑sä.]
12Säsä a bhobho bhä ‑zi wälɩklë nää? Nyɩkpɔ kä 'bhabhlö gwlɩ ‑ngbü (100) ‑kä, 'nɩ ɩɩ' nëëdëë' lɛɛ ‑bhlo kä ‑too nä, 'bhabhlöö' gwlɩ ‑mɔɔnä 'nɩ 'kʋgbä ‑pɛɛnä ‑tonöɔ. ‑Mä ɔ bhɩ yëku 'nɩ ɔ tii ‑mɔɔ 'küküü nëëdë, 'nɩ ‑lɛɛ ‑bhlo ‑ɛ ‑too lä nä, ɔ mʋɛ tään ‑kää. Yio ‑a? 13Ɔ kɛ yɩ nii‑ nä, ‑nʋawlɛɛ n sonö'anyɩ nynä ‑pʋpɛɛ‑ ɔ nʋ lä ɛmɛ ‑bhloo' ‑za nä, ɛ ‑zi ‑mɔɔ' 'bhabhlöö' ‑pʋpɛɛ ɔ ‑kä lä nä 'kʋ. 14Nä, ‑a 'Bäɔ ‑ɔ ‑kʋ lä ‑mɔɔ Laagɔɔ' nä, ɔɔ' ‑wʋ ‑waa nynä ɔɔ' 'yua pää' ‑bhlo 'titi too.
Bheli 'nö 'nää nʋ nä a cienöɔ
15‑N bheli kä‑ä nyenyii' ‑nʋ nä, ‑n mʋnöɔ ‑mɔɔ 'titi ‑yä anyɩ 'sɔ 'cɩɩn kʋ ‑lɔɔ ‑yä ‑n fɔɔ nëkʋ. Ɔ kä‑ä 'nyukwli ‑poo nä, ‑n yɔɔ ‑lɔɔ nëë' ‑sä. 16'Ɩzä ɔ 'nö‑ö 'nyukwli ‑poo nä, ‑n tään bʋkʋ nyɩkpɔ. Nyɩkpɔ ‑bhlo ‑o, nyɩkpa 'sɔ ‑o, ɩyä ‑n ‑yʋwa 'sɔ mʋɔ yëku. Wälɩɩ' cidaa nä, ɩ ‑ŋwa 'kʋ nynä ‑mä ‑dläfʋɛ‑lünyʋä 'sɔ ‑yä taa 'nii ‑lɔɔ.#18.16 Zɛɛ 'sɩɩ Detlo 19.15. 17Bhelio 'kä cii‑ nynä ‑mä, ɔ 'nʋwa ‑lä 'nyukwli poo nä, ‑n mʋ ‑yä ‑n cinɩ 'cɔcɩgbë. Ɔ kä yɩ 'sɩɩ cii‑ nynä ‑mä ɔɔ' ‑lä 'cɔcɩɛ 'nyukwli poo nä, ‑n klä ‑lɔɔ' bhelio nynä nyɩkpɔɔ' lɔɔ ‑ɔɔ ‑wʋ Laagɔ ‑yi nä. ‑N klɔɔ nynä lapoo‑ylänyɔ. 18‑Nʋawlɛɛ 'mnö n sonö'anyɩ nynä anyɩ, a kä lʋʋ ‑mää 'ylʋzɔɔ ‑gʋä nä, ‑mɔɔ Laagɔduu' nä, ‑lɔɔ' ‑lʋʋ yi 'sɩɩ gʋɔ. 'Ɩzä kä a kä lʋʋ ‑mää 'ylʋzɔɔ ‑blisie nä, ‑mɔɔ Laagɔduu' nä, ‑lɔɔ' ‑lʋʋ, ʋ yi 'sɩɩ blisio.
19‑Nʋawlɛɛ 'mnö n sonö'anyɩ nynä anyɩ nëëdë nyɩkpa 'sɔ kä ‑mää 'ylʋzɔɔ 'kʋ 'ŋʋʋ 'nɩ n 'Bäɔ ‑kʋ lä ‑mɔɔ ‑Laagɔɔ' nä, wa kɔ lʋʋ 'ylää nä, ɔ yiwanyʋ 'nyɛ. 20'Nɩ dä nyɩkpa 'sɔ ‑yä taa yi lä 'wlu 'wlää 'naa 'ŋnöö 'mnö nä, n ‑kʋwa nëëdë.
‑Gänʋnyɔɔ' ‑wʋ ɔ ‑liee' cielɩ mii‑
21'Nɩ Pɩɛlö yi Zozii yëku 'jloo, 'nɩ ɔ yio 'ylä, ɔ lä Kwlienyɔ‑, n bheli kä'ä nyenyi ‑nʋ nä, 'ci zio ‑n yio bhä cie? 'Ci ‑ngbɔɔsɔ bha ‑a? 22Zozii lä 'nn! N 'nö‑ö ‑kä ‑soo nynä 'ci ‑ngbɔɔsɔ! ‑N cienöɔ 'ci gwlɩ taa 'nɩ 'kʋgbää' 'ci ‑ngbɔɔsɔ.
23'Nɩ Zozii yiwa ‑nyädlä soo, ɔ lä Laagɔɔ' 'Leyiduu kʋʋ 'mnö wälɩɩ ‑kʋ lä nynä ‑n ‑näsä 'loyo laa lä ɔɔ' ‑gänʋnyʋä ‑yä ɔɔ' dlii wa kä bhlä nä, wa 'kɩ plʋʋ nä. 24‑Mä, ɔ ciwa‑ lä dlu‑ylälɩ 'kʋ nä, ‑gänʋnyɔɔ' ‑lɔɔ ‑ɔ ‑kä bhlä ɔɔ' monii ‑bhutukpää' dluu nä, wa ‑lɔɔ. 25‑Mä ɔɔ' bhɔɔ lʋʋ ‑kä ‑yä ɔ 'kä ɔɔ' dluu plʋʋ. Ɩ ‑kä 'ŋnö nä, ɔɔ' käänyɔ lä wa 'ŋʋɔ 'kpä ɔ ‑yä ɔ 'ŋnɔ, ɩyä ɔɔ' 'yua ‑ya. Ɩyä wa 'ŋʋ 'sɩɩ ɔɔ' kääkäälɩɩ 'fɩɩn 'kpä ‑yä ɔɔ' dluu 'kä plʋnöɔ. 26‑Mä 'loyoo cii‑ lä sɔɔ nä, kä ‑gänʋnyɔɔ pɔɔ‑ ‑kokoowli dëlü glu, 'nɩ ɔ yio bho klä, ɔ lä Käänyɔ‑, ‑n 'tɛmä plɛkʋ ‑mä, n yi ‑naa dluu 'fɩɩn plʋʋ! 27Ɔ cii‑ ylä sɔɔ nä, kä 'loyoo ŋäzö ‑jɛnöɔ 'kʋ. 'Nɩ ɔ yi yɩ ‑gänʋnyɔɔ 'yi ‑taa, 'nɩ ɔ yio 'sɩɩ ɔɔ' dluu cie. 28‑Mä ‑gänʋnyɔnɔ wlʋʋ‑ lä ‑zɔɔ nä, ɔ ‑lie ‑bhlogbee‑ ‑kä bhlä ɔɔ' moniipɛɛ' dlu nä, ɔ ‑yɔsɔ sloo‑. Ɔ nio‑ lä 'yi nä, kɔ ‑klänöɔ ‑blɩɩ 'kʋ klɩ klɩ, ɔ lä 'naa dluu ‑n ‑kä lä nä, ‑n plʋnö 'mʋ yɩ! 29'Nɩ ɔ ‑lio yio ‑kokoowli dëlü glu 'pä, 'nɩ ɔ yio bho klä, ɔ lä bheeje ‑aawli! ‑N 'tɛmä plɛkʋ ‑mä, n yi ‑naa dluu plʋʋ! 30‑Mä ‑gänʋnyɔnɔ, ɔɔ' ‑wʋ ɔ ‑lioo' bhibhielɩɩ 'kʋ ŋoo‑. Kɔ ‑klɔɔ 'nɩ ɔ ŋʋɔ‑ ‑jɩɩ' ‑yä ɔ 'kä dluu 'pɛɛ ‑kaa ‑yä, ʋ 'kä ‑mɔɔ bhɩä. 31‑Mɔɔ' ‑gänʋnyʋa nii‑ lä wälɩɩ 'yi nä, ɩ ‑kamänʋwa kpänyɩ yëkuu'. 'Nɩ wa yi mʋ 'nɩ wälɩɩ 'fɩɩn‑ plöö‑ lä 'kʋ nä, wa yii waa' käänyɔ ‑sää. 32‑Mä wa ‑soo lä waa' käänyɔ nä, kɔ laa‑ ‑gänʋnyɔɔ 'nɩ ɔ yio soo, ɔ lä ‑mɔɔ, ‑n ‑glö 'sää ‑bädaglunyɔ 'titi! ‑N ‑kä 'naa dlu 'kädʋ 'nɩ ‑n ‑bhibhie'e nynä ‑nn ‑wʋ ‑lɔɔ lʋʋ ‑kä ‑yä ‑n 'gʋʋ plʋʋ. Ɩ ‑kä 'ŋnö 'nɩ yi‑i ʋmʋ 'fɩɩn cie. 33Nä, sɩ ‑kʋ bhä 'nɩ sä n ‑yibhënö‑ö lä ŋäzö nä, ‑nn bhä 'sɩɩ sɔɔ ‑n ‑lio ŋäzö ‑yibhë? 34Wälɩnɩ ‑kä bhɛ 'ŋnö nä, kä käänyɔɔ plɛkʋ ‑sio yɩ. Ɔ ‑klä lä ‑gänʋnyɔnɔ nä, kɔ ŋʋɔ jɩɩ' ‑yä ɔ 'kä lebhe ‑klɛ nʋ ɔ 'kä dluu 'fɩɩn plʋʋ. 35Nä, a 'nö a ‑liesɩ cie nä, ‑a 'Bäɔ ‑kʋ lä ‑mɔɔ ‑Laagɔɔ' nä, sɔɔ ɔ 'kanyɩ lä 'sɩɩ klä.
Jelenleg kiválasztva:
Matie 18: god
Kiemelés
Megosztás
Másolás
Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.