Matiu 2
2
Nöbö rɨb wä yöx nugub bla hön Jisas nugumä
1Makwam Herod Judia Propins kiŋ mɨdmɨd wop aku, Maria Jisas yöx pön höŋ Betlehem taun, mögörɨb Judia mibɨl yöra. Yöx pön höm, nöbö gupö nugw ri abɨb bla, naiö wölmɨd möl sebö Jerusalem hön, nöbö mö piaku yad nugwön yadmä, 2#Naba 24:17“Juda nöbö mö, Kiŋ an, me röi aku nugwo yöx pön höia! Wopik nɨgmɨn mɨd pikai? An mögörɨb ana naiö wöl hömɨd möl sö mɨdön nugumɨn gupö aku wöxnö nɨga; nugwöl aku, ib nuŋwa yadɨŋ bɨl sö duaŋ, me rön, hölɨŋö,” rɨmä. 3Aliö rɨmɨdmɨn, kiŋ Herod mönö aku nugwön, nöbö mö pik ñɨŋ ha aku nugwo rɨbyöx nugwön nɨ nugweñɨŋadö, rön, rɨb mɨga yöxöŋa. Jerusalem nöbö mö akuyöbö magalɨg algör rɨb mɨga yöxmä. 4Makwam kiŋ Herod, God ap höjöpal ur nölɨb nöbö dib bla aipam, God lo mönö yad nölɨb nöbö bla aipam, wö rɨm hömɨdmɨn yadöŋa, “God mönö yadɨb nöbö piaku Krais nugwo yöx pön höñ mögörɨb kai?” me röŋa. 5Aliö rɨmɨdmɨn yadmä, “God mönö yadɨb nöbö i, maduar mönö kai kɨtön rɨg yadöŋ mag akwör, nugwo yöx pön höñ Betlehem taun, mögörɨb Judia yuadö. God mönö yadɨb nöbö aku God Mönö kai kɨtön yadöŋa,
6 #
Maik 5:2; Jon 7:42 ‘Mögörɨb Judia yuadö
mögörɨb mɨga hörɨrör mɨd makwam,
mögörɨb Betlehem nugwaŋ mögörɨb ulmɨdö i röxg mɨjön aku,
jɨ Nöbö Dib aku mögörɨb aliö akuyöbö hön,
nöbö mö nɨ Isrel akuyöbö ñɨgö nugwidɨx mɨjöna.
Aiön aku, Betlehem ib diba mɨjönɨŋö,’ rö,” rɨmä.
7Aliö rɨmɨdmɨn, kiŋ Herod nugwön, du rɨb wä yöx nugub nöbö bla ñɨgö tar yad wö rɨm hömɨdmɨn yadöŋa, “Wop kaiyöbö gupö aku wöxnö nɨgöŋ?” röŋa. 8Aliö rɨmɨn, nugwo mönö aku yad nölmɨn, ñɨgö Betlehem yad abön inakmönö hörön yadöŋa, “Ñɨŋ du ha aku hölu nugw ri abön, höbkal hön yadɨŋ, nɨ aipam duön ib nuŋwa yadmön bɨl sö duaŋ,” me röŋa.
9Kiŋ Herod aliö rɨmɨn, ñɨŋ dumɨn nugugɨrön, gupö ñɨŋ naiö wölmɨd adaku nugwim aku höd höd dumɨn nugugɨrön, ñɨŋ mai dumä. Gupö aku dumɨd dumɨd, ha kiaia aku mɨdöŋ rama mibɨl yöra pisö gö nɨgöŋa. 10Almɨn nugwön ñɨŋ gupö aku nugumɨn, wä rɨmɨn nugugɨrön, ñɨŋ mɨ ödöriö wahax pɨmä. 11#Sam 72:10-15; Ais 60:6Ram möl bö duön nugumɨn, ha kiaia aku nuöm Maria pɨsaŋ mɨdöŋa. Ñɨŋ du höxmax yuön, ha kiai aku iba yadmɨn bɨl sö dumɨdɨm nugwön, yogw ñɨŋ bla höjöxön, ha aku nugwo ap wä bli nölmä. Gol bli, pia hölɨŋ wä höb bli, wel röbö hölɨŋ wä höb bli nölmä.
12Makwam ñɨŋ pɨxmag yuö kwo hölɨmön inɨmö nugumɨn, God yadöŋa, “Höbkal Herod mɨda dumɨjeñɨŋe!” röŋa. Makwam, rɨg yadöŋ akwör nugwön, höbkal ödöi hör i dumɨdön, rɨba ram ñɨŋa dumä.
Josep Maria nuömarö hogwa pön bör mögörɨb dib Ijip duöŋa
13Makwam rɨb wä yöx nugub nöbö bla ñɨŋ algör dumä nugugɨrön, Josep inɨmö nugumɨn, ejol i hön nugwo yadöŋa, “Herod ha kiai aku pɨl pal nɨgɨnö, rön, hölu nuguba rɨmɨda. Makwam, ha kiaia nuömarö hogwa rɨmgör yölɨŋön, bör mögörɨb Ijip duö. Hanö rɨmön kwönö nagö höbkal hanö,” röŋa.
14Ejol aliö rɨmɨn, Josep pɨxmag yuö mibɨl kwo öbɨlön, ha kiaia nuömarö hogwa yölɨŋön mögörɨb Ijip duöŋa.
15 #
Hos 11:1
Yölɨŋ pön duöŋ aku, Nöbö Diba nuŋ mönö nuŋwa yadɨb nöbö i nugwo yad nölmɨn, nuŋ nugwön mönö aku kai kɨtön yadöŋa, “Ha na aku Ijip yöbö wö rɨmön hö,” röŋa.
Makwam Josep nuömarö du Ijip mɨdɨm, Herod wöröxɨm nugwön, mai höuöil hömä.
16Makwam Herod nuŋ nugwöŋa, rɨb wä yöx nugub nöbö bla, nuŋ rɨg yadöŋ mag akuyöbö rölim. Aliö nugumɨn, nugwo mɨ ölɨsö diba wölmɨn yadöŋa, “Nɨ alöi aku, ha kiaia nöbö diba mɨdɨba rɨmɨd aku nɨ pödpöd rön nugwo pɨl pal nɨgɨnö?” rön nugwöŋa. Jɨ nuŋ rɨb i yöx nugwön yadöŋa, “Nöbö rɨb wä yöx nugub bla ñɨgö gupö aku wöxnö nɨg wop aku, nɨ yad nöl ri abön dumä. Makwam nɨ nugula, Betlehem il yöra ha yöx pön höm, kɨm mös yön bla aipam, ha mai yöx pön höi bla aipam, pɨl pal nɨgöñ aku, ha aku aipam pɨl pal nɨgöñɨŋö,” röŋa. Aliö rön, nöbö nuŋ bli yad abmɨn duön, ha Betlehem yuadö mɨdim bla magalɨg pɨl pal ab pörmä.
17Betlehem ha pɨl pal nɨgmä aku, God mönö yadɨb nöbö Jeremaia cönɨŋö, rön, rɨg kai kɨtöŋ mag akwör rɨmä. Jeremaia mönö aku kai kɨtön yadöŋa,
18 #
Jen 35:19; Jer 31:15 “Rama taun kau aku lɨb pɨlaŋ,
mönö diba nɨgön, ib diba immɨjöña.
Mö Resel yöxɨm yöxɨŋ yöxɨp u höuöilmel cön bla,
lɨb pɨlaŋ immɨjöña.
Ha nuŋ bla wöröx pöcöña nugwön
nöbö mö bli ñɨgö yad pɨb maga mɨdenɨŋö,” röŋa.
Josep Maria nuömarö hogwa yölɨŋön höbkal dumä
19Makwam mai nöbö dib Herod wöröxɨm, Josep Ijip piaku mɨdön hölɨmön inɨmö nugumɨn, Nöbö Diba ejol nuŋ i hön nugwo yadöŋa, 20“Nöbö ha kiaia pɨl pal abɨba rɨmɨdim bla mödö wöröxöi makwam, mönaŋ nuömarö hogwa ñɨgö yölɨŋön, höuöil mögörɨb Isrel duanö,” röŋa. 21Ejol aliö rɨmɨn, Josep ha nuömarö hogwa yölɨŋön, höbkal Isrel duöŋa. 22Makwam uröpɨnmɨn, mönö i yadmä, “Herod wöröxɨm, ha nuŋwa Akeleas Judia Propins nöbö mö piaku nugwidɨx mɨdö,” rɨmä. Aliö rɨmɨdmɨn, Josep nuŋ Akeleas mɨd mögörɨb aku pöd raŋ dinö, rön, ipöxöŋ aku, jɨ hölɨmön inɨmö nugumɨn God nugwo yadöŋa, “Mögörɨb Judia höbkal dumɨjɨnö, mögörɨb Galili duanö,” röŋa. 23#Ais 11:1; 53:2; Luk 2:39; Jon 1:45Aliö rɨmɨn, Josep mönɨŋ hagap yölɨŋön Nasaret taun duön mɨdmɨdöia. Dumä aku, God mönö yadɨb nöbö bla akuyöbö cönɨŋö, rön, rɨg kai kɨtim mag akwör röŋa. Ñɨŋ kai kɨtön yadmä, “Nugwo nöbö Nasaret yöbö, me cöñɨŋö,” rɨmä.
Jelenleg kiválasztva:
Matiu 2: tmd
Kiemelés
Megosztás
Másolás
Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.