Diferan Lang yo nan Bib la
Griffith John Wenli NT (楊格非文理譯本)
United Bible Societies
俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》 (正教文理譯本)
包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》 (包爾騰-柏漢理譯本)
文理《委辦譯本》 (委辦譯本)
文理和合譯本《新舊約全書》 (文理和合譯本)
施約瑟淺文理《新舊約聖經》 (施約瑟淺文理譯本)
楊格非文理《舊約詩篇》 (楊格非文理詩篇)
淺文理和合《新約全書》 (淺文理和合新約)
湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》 (湛約翰-韶瑪亭譯本)
白日昇-徐約翰文理新約(缺) (白徐譯本)
裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》 (裨治文-克陛存譯本)
馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》 (馬殊曼-拉撒文理譯本)
馬禮遜-米憐文理《神天聖書》 (神天聖書)
Sere vèsè yo, li offline, gade klip ansèyman, ak plis ankò!
Ede timoun yo nan lavi ou tonbe damou ak Pawòl Bondye a
Vèsyon Bib yo (3313)
Lang yo (2169)
Vèsyon odyo (2020)
Akèy
Bib
Plan yo
Videyo