Sòm 48:1-3
Sòm 48:1-3 1998 Haïtienne (HAT98)
(2) Senyè a gen gwo pouvwa! Li merite pou yo fè lwanj li nan lavil Bondye nou an, sou mòn ki apa pou li a. (3) Ala yon bèl mòn! Li fè kè tout moun sou latè kontan. Sou mòn Siyon an, ki sou bò nò, se la yo bati lavil gwo wa a. (4) Senyè a rete lakay li, li fè konnen se bò kote l yo jwenn kote pou yo kache.
Sòm 48:1-3 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Le SEIGNEUR est grand, il reçoit toutes les louanges dans la ville de notre Dieu. Sa montagne sainte se dresse dans sa beauté, elle est la joie de toute la terre. Vers le nord , c’est la montagne de Sion, la ville du grand Roi.
Sòm 48:1-3 New International Version (NIV)
Great is the LORD, and most worthy of praise, in the city of our God, his holy mountain. Beautiful in its loftiness, the joy of the whole earth, like the heights of Zaphon is Mount Zion, the city of the Great King. God is in her citadels; he has shown himself to be her fortress.