Sòm 34:4-11
Sòm 34:4-11 1998 Haïtienne (HAT98)
(5) Mwen te kriye nan pye Senyè a, li te reponn mwen. Li delivre m anba tout sa ki t'ap fè m pè yo. (6) Lè nou vire je nou gade l, sa fè kè nou kontan. Nou p'ap janm wont. (7) Lè moun ki san sekou yo rele l, li reponn yo, li delivre yo anba tout tray. (8) Zanj Senyè a kanpe bò kote tout moun ki gen krentif pou li, pou pwoteje yo. Li delivre yo lè yo nan danje. (9) Goute, n'a wè jan Senyè a bon! Ala bon sa bon pou moun ki jwenn pwoteksyon anba zèl li! (10) Nou tout pèp Senyè a, se pou nou gen krentif pou li, paske moun ki gen krentif pou li p'ap janm manke anyen. (11) Moun rich konn manke manje, yo konn rete grangou. Men, moun k'ap chache fè volonte Senyè a p'ap manke anyen. (12) Vini non, timoun mwen yo, koute sa m'ap di nou. M'a fè nou konnen ki jan pou nou gen krentif pou Senyè a.
Sòm 34:4-11 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Dites avec moi : « Le SEIGNEUR est grand ! », chantons tous ensemble son nom. J’ai cherché le SEIGNEUR et il m’a répondu, je n’ai plus peur de rien. Ceux qui regardent vers lui brillent de joie, et leur visage n’est pas couvert de honte. Quand un malheureux crie, le SEIGNEUR entend, il le sauve de tout ce qui lui fait peur. L’ange du SEIGNEUR monte la garde autour de ceux qui respectent Dieu, il les délivre. Goûtez et voyez comme le SEIGNEUR est bon. Il est heureux, celui qui s’abrite en lui ! Vous qui appartenez au SEIGNEUR, respectez-le ! Rien ne manque à ceux qui le respectent. Les riches peuvent connaître le besoin et la faim, mais ceux qui cherchent le SEIGNEUR ne manquent d’aucun bien.
Sòm 34:4-11 New International Version (NIV)
I sought the LORD, and he answered me; he delivered me from all my fears. Those who look to him are radiant; their faces are never covered with shame. This poor man called, and the LORD heard him; he saved him out of all his troubles. The angel of the LORD encamps around those who fear him, and he delivers them. Taste and see that the LORD is good; blessed is the one who takes refuge in him. Fear the LORD, you his holy people, for those who fear him lack nothing. The lions may grow weak and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing. Come, my children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
Sòm 34:4-11 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Venez proclamer avec moi ╵que l’Eternel est grand ! Exaltons-le ensemble ! Moi, je me suis tourné ╵vers l’Eternel ╵et il m’a répondu. Oui, il m’a délivré ╵de toutes mes frayeurs. Qui regarde vers lui ╵est rayonnant de joie, et son visage ╵n’aura pas à rougir de honte. Un malheureux a appelé, ╵et l’Eternel a entendu, car il l’a délivré ╵de toutes ses détresses. L’ange de l’Eternel ╵campe autour de ceux qui le craignent, et les délivre. Goûtez et constatez ╵que l’Eternel est bon ! Oui, heureux l’homme ╵qui trouve son refuge en lui. Craignez donc l’Eternel, ╵vous, membres de son peuple saint, car pour ceux qui le craignent, ╵il n’y a pas de manque ! Le lion peut connaître ╵la disette et la faim, mais pour ceux qui se tournent ╵vers l’Eternel, ╵il ne manquera aucun bien.