Sòm 34:17-22
Sòm 34:17-22 1998 Haïtienne (HAT98)
(18) Lè moun ki mache dwat yo rele l, li tande yo. Li wete yo anba tray. (19) Senyè a kanpe toupre moun ki dekouraje yo, li delivre tout moun ki te pèdi espwa. (20) Lè yon moun ap mache dwat, li gen pou l soufri anpil. Men, Senyè a ap delivre l anba tout soufrans li yo. (21) L'ap pwoteje l nèt ale. Pa yon ti zo nan kò l p'ap kraze. (22) Malè gen pou fini ak mechan yo. Moun ki pa vle wè moun k'ap mache dwat yo gen pou yo tonbe anba chatiman. (23) Senyè a ap delivre moun k'ap sèvi l yo, li p'ap kondannen okenn moun ki chache pwoteksyon bò kote l.
Sòm 34:17-22 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Mais il s’oppose à ceux qui font du mal, il veut rayer leur nom de la terre. Ceux qui lui obéissent, le SEIGNEUR les entend quand ils crient vers lui, et il les délivre de tout ce qui leur fait peur. Le SEIGNEUR est proche de ceux qui ont le cœur brisé, il sauve les gens découragés. Celui qui obéit à Dieu souffre beaucoup, mais le SEIGNEUR le délivre de toutes ses souffrances. Il le protège : aucun de ses os ne sera brisé. L’homme mauvais mourra à cause de sa méchanceté, les ennemis de ceux qui obéissent à Dieu seront punis.
Sòm 34:17-22 New International Version (NIV)
The righteous cry out, and the LORD hears them; he delivers them from all their troubles. The LORD is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit. The righteous person may have many troubles, but the LORD delivers him from them all; he protects all his bones, not one of them will be broken. Evil will slay the wicked; the foes of the righteous will be condemned. The LORD will rescue his servants; no one who takes refuge in him will be condemned.
Sòm 34:17-22 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Mais l’Eternel s’oppose ╵à ceux qui font le mal, pour ôter de la terre ╵jusqu’à leur souvenir. Lorsque les hommes justes ╵lancent leurs cris vers lui, ╵l’Eternel les entend ; aussi, il les délivre ╵de toutes leurs détresses. Car l’Eternel est proche ╵de ceux qui ont le cœur brisé. Il sauve ceux ╵qui ont un esprit abattu. De nombreux malheurs atteignent le juste mais l’Eternel le délivre de tous. Il veille sur ses os : aucun d’eux n’est brisé. Le malheur fera mourir le méchant, les ennemis du juste ╵porteront leur condamnation