Nonb 27:5-11
Nonb 27:5-11 1998 Haïtienne (HAT98)
Moyiz al pale koze a avèk Senyè a. Senyè a di l konsa. — Pitit fi Zelochad yo gen rezon. W'a ba yo yon pòsyon tè ki va rete pou yo nan mitan fanmi papa yo. W'a ba yo pòsyon tè ki te pou papa yo a. Apre sa, w'a pale ak moun pèp Izrayèl yo, w'a di yo konsa: Si yon moun mouri san li pa kite pitit gason, n'a renmèt pòsyon tè pa l la bay pitit fi li yo. Si li pa gen pitit fi, n'a renmèt pòsyon tè pa l la bay frè l yo. Si li pa gen frè, n'a renmèt tè a bay frè papa l yo. Si papa l pat gen frè, n'a renmèt li bay fanmi pi pre l la. Epi tè a va rete pou li. Se pou moun pèp Izrayèl yo swiv regleman sa a tankou yon lwa, jan mwen menm Senyè a, mwen te bay Moyiz lòd la.
Nonb 27:5-11 New International Version (NIV)
So Moses brought their case before the LORD, and the LORD said to him, “What Zelophehad’s daughters are saying is right. You must certainly give them property as an inheritance among their father’s relatives and give their father’s inheritance to them. “Say to the Israelites, ‘If a man dies and leaves no son, give his inheritance to his daughter. If he has no daughter, give his inheritance to his brothers. If he has no brothers, give his inheritance to his father’s brothers. If his father had no brothers, give his inheritance to the nearest relative in his clan, that he may possess it. This is to have the force of law for the Israelites, as the LORD commanded Moses.’ ”
Nonb 27:5-11 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Moïse présente leur demande au SEIGNEUR. Le SEIGNEUR lui répond : « Les filles de Selofad ont raison ! Donne-leur une terre en héritage comme aux frères de leur père. Donne-leur l’héritage de leur père. Ensuite, voici ce que tu diras aux Israélites : “Si un homme meurt sans avoir de fils, vous donnerez son héritage à sa fille. S’il n’a pas de fille, vous donnerez son héritage à ses frères. S’il n’a pas de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père. Si son père n’a pas de frères, vous donnerez son héritage à son parent le plus proche dans son clan. C’est lui qui le recevra.” Ce sera pour les Israélites une règle de droit, suivant l’ordre que je te donne. »
Nonb 27:5-11 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Moïse porta leur affaire devant l’Eternel. L’Eternel lui dit : Les filles de Tselophhad ont raison. Tu leur donneras une propriété en patrimoine comme aux frères de leur père et tu leur transmettras le patrimoine foncier de leur père. De plus, tu déclareras aux Israélites : Si un homme meurt sans laisser de fils, vous transmettrez son héritage à sa fille. S’il n’a pas de fille, vous donnerez son héritage à ses frères. S’il n’a pas de frère, l’héritage reviendra à ses oncles paternels ou, à défaut, à son plus proche parent dans sa famille. Ce dernier en deviendra le propriétaire. Ce sera pour les Israélites un article de loi conforme aux ordres que je te donne.