Lik 1:1-4
Lik 1:1-4 1998 Haïtienne (HAT98)
Sonnekselans Teyofil, plizyè moun ekri deja sou istwa tout evènman ki te pase nan mitan nou yo. Yo rakonte nou yo jan yo te wè yo ak pwòp je pa yo depi nan kòmansman. Moun sa yo vin tounen sèvitè pawòl Bondye a. Se konsa, mwen menm tou, mwen chache konnen tout bagay sa yo byen depi nan konmansman yo. Kounyeya, mwen kwè se yon bon bagay pou m ekri yo tout, yonn apre lòt, jan sa te pase a pou ou menm tou, chèf mwen. Konsa w'a kapab rekonèt tou sa yo te moutre ou yo se verite yo ye.
Lik 1:1-4 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Certains ont vu depuis le début ce que Dieu a fait chez nous. Ensuite, ils ont annoncé sa parole. Puis, ils nous ont raconté tout cela et beaucoup d’entre nous ont commencé à en écrire l’histoire. Alors, je me suis renseigné avec soin sur tout ce qui s’est passé depuis le début, et j’ai décidé, moi aussi, d’écrire un récit bien composé. Je fais cela pour toi, très cher Théophile. Ainsi, tu pourras voir que tu as reçu des enseignements solides.
Lik 1:1-4 Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF)
Chè Teofil, Anpil lòt moun te gentan eseye ekri plizyè dokiman sou tout sa k te pase nan mitan nou konsènan Jezikris. Yo rapòte nan dokiman sa yo tout temwanyaj ki soti nan bouch moun ki te temwen sa k te pase yo, epi ki vin tounen predikatè pawòl Bondye. Mwen menm tou, m kwè li nòmal, poutèt mwen gentan fè yon bonjan rechèch sou bagay sa yo depi nan kòmansman, pou m ekri yon rapò byen detaye pou ou tou. Mwen deside fè sa pou w ka rive kwè sa yo te anseye w yo se verite a.
Lik 1:1-4 New International Version (NIV)
Many have undertaken to draw up an account of the things that have been fulfilled among us, just as they were handed down to us by those who from the first were eyewitnesses and servants of the word. With this in mind, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, I too decided to write an orderly account for you, most excellent Theophilus, so that you may know the certainty of the things you have been taught.
Lik 1:1-4 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Plusieurs personnes ont entrepris de composer un récit des événements qui se sont passés parmi nous, d’après ce que nous ont transmis ceux qui en ont été les témoins oculaires depuis le début et qui sont devenus des serviteurs de la Parole de Dieu. J’ai donc décidé à mon tour de m’informer soigneusement sur tout ce qui est arrivé depuis le commencement, et de te l’exposer par écrit de manière suivie, très honorable Théophile ; ainsi, tu pourras reconnaître l’entière véracité des enseignements que tu as reçus.