Jenèz 46:28-29
Jenèz 46:28-29 1998 Haïtienne (HAT98)
Izrayèl te voye Jida devan al mande Jozèf pou l vin jwenn li Gochenn. Jozèf fè pare cha li a, li moute, l'al Gochenn, l'al kontre papa l. Rive Jozèf rive devan papa l, li lage kò l nan bra l, li pase yon bon tan ap kriye sou zepòl li.
Jenèz 46:28-29 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Jacob envoie Juda en avant vers Joseph, pour préparer son arrivée dans la région de Gochen. Quand Jacob et sa famille arrivent à Gochen, Joseph prépare son char et il vient à la rencontre de son père. Dès qu’il voit son père, il se jette à son cou et il pleure longtemps en le serrant dans ses bras.
Jenèz 46:28-29 New International Version (NIV)
Now Jacob sent Judah ahead of him to Joseph to get directions to Goshen. When they arrived in the region of Goshen, Joseph had his chariot made ready and went to Goshen to meet his father Israel. As soon as Joseph appeared before him, he threw his arms around his father and wept for a long time.
Jenèz 46:28-29 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Jacob envoya Juda au-devant de lui vers Joseph, afin qu’il le précède dans la région de Goshen. Quand ils y furent arrivés, Joseph attela son char et partit rendre visite à Israël, son père, en Goshen. Quand il le vit, il se jeta à son cou et pleura longuement sur son épaule.