Danyèl 6:1-3
Danyèl 6:1-3 1998 Haïtienne (HAT98)
Dariyis deside chwazi sanven (120) prefè li mete chèf nan tout peyi a. Lèfini, li chwazi Danyèl ak de lòt moun li mete alatèt prefè yo. Reskonsabilite yo se te kontwole travay prefè yo pou yo te ka defann enterè wa a. Danyèl sa a te fè travay li pi byen pase tout lòt gwo chèf ak prefè yo paske li te gen lespri pase yo. Se konsa wa a te fè lide mete l reskonsab tout peyi a.
Danyèl 6:1-3 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
C’est Darius, le Mède, qui reçoit le pouvoir royal à l’âge de 62 ans. Darius décide de désigner 120 satrapes chargés de gouverner son royaume. Il place trois chefs au-dessus d’eux. Pour empêcher qu’on fasse du tort au roi, les satrapes doivent rendre compte du gouvernement de leurs provinces à ces chefs. Daniel est l’un d’eux.
Danyèl 6:1-3 New International Version (NIV)
It pleased Darius to appoint 120 satraps to rule throughout the kingdom, with three administrators over them, one of whom was Daniel. The satraps were made accountable to them so that the king might not suffer loss. Now Daniel so distinguished himself among the administrators and the satraps by his exceptional qualities that the king planned to set him over the whole kingdom.
Danyèl 6:1-3 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Et Darius le Mède, âgé d’environ soixante-deux ans, accéda au pouvoir royal. Darius jugea bon de nommer cent vingt satrapes pour gouverner tout le royaume. Il plaça au-dessus d’eux trois ministres auxquels ces satrapes devaient rendre compte pour que les intérêts du roi soient préservés. Daniel était l’un de ces trois.