Lucas 5

5
Ri Jesús kuya jun k'ak' chak che ri Pedro
1K'o jun q'ij ri Jesús k'o chuchi' ri mar re Genesaret,#5:1 Wa jun mar k'o oxib' ub'i': mar re Genesaret, mar re Galilea y mar re Tiberias. yey uk'iyal winaq xeb'oponik lik kakiminima' kib' ruk' che utayik Rutzij Upixab' ri Dios. 2Ri Jesús xril pan ka'ib' barco k'o chuchi' ri ya'; ek'u raj chapal kar eb'elinaq lo chupa che uch'ajik taq ri ki atarraya. 3Ek'uchiri', ri Jesús xok chupa jun chike ri ka'ib' barco. Y ri rajaw wa' e ri Simón. Xub'i'ij k'u ri Jesús che ri Simón kumin b'i k'ana ri barco chupa ri ya'. Ek'u ri Jesús xtz'uyi' chupa y xujeq kak'utun chike ruk'iyal tikawex. 4Echiri' xuk'is ruk'utunik, jewa' xub'i'ij che ri Simón:
—Wo'ora chak'ama b'i ri barco chupa ri mar pa lik cho wi y chilik'ij taq k'u ri atarraya chiri' cha' jela' keb'ichap kar —xcha che.
5Ri Simón xuk'ul uwach:
—Lal tijonel, ronoje raq'ab' xojchakunik y na jinta kar xqachapo. No'j we rilal kintaq la, kan'an ri' —xcha che.
6Echiri' xkilik'ij b'i ri atarraya, xekichap uk'iyal kar y ri atarraya xujeqo karaqarob'ik. 7Ek'uchiri', xki'an pan kiq'ab' chike ri kachb'i'il e k'o chupa ri jun chik barco cha' kepetik y keb'o'lkito'o'. Echiri' xeb'opon ri kachb'i'il, junam xkib'alij lo ri keb' barco che kar y ruma la' ya laj kemuqutajik. 8Ri Simón Pedro echiri' xril wa', xuxuk rib' chwach ri Jesús y jewa' xub'i'ij che:
—Chel ko la wuk', Wajawal. Na taqal ta chwe k'o la wuk' ma in jun achi aj mak —xcha che. 9Xub'i'ij wa' ri Pedro ma ruma ruk'iyal kar xekichapo, lik xok xi'in ib' ruk' junam kuk' konoje ri e k'o ruk' pa ri barco; 10jek'ula' xok xi'in ib' kuk' ri Jacobo y ri Juan; rike e uk'ajol ri Zebedeo y e rachb'i'il ri Simón.
Pero ri Jesús xub'i'ij che ri Simón:
—Maxi'ij awib'; chwi wo'ora katu'an at aj molol tikawex#5:10 “Aj molol tikawex”: Ri chak xya' che ri Simón Pedro e keb'utzukuj tikawex re keb'u'an utijo'n ri Jesús. Mt. 4:19; Mr. 1:17 pacha' a'anom lo chike ri kar —xcha'.
11Ek'uchiri' xkesaj lo ri barcos chupa ri mar, xkiya kan ronoje wa' y xeterej b'i chirij ri Jesús.
Ri Jesús kukunaj jun achi k'o yab'il lepra che
(Mt. 8:1-4; Mr. 1:40-45)
12Ri Jesús k'o chupa jun tinamit re Galilea echiri' xopon jun achi ruk', yey wa'chi lik katajin uq'ayik rucuerpo ruma ri yab'il lepra. Rire echiri' xril uwach ri Jesús, xuxuk rib' chwach, xuqasaj rupalaj chu'lew y xutz'onoj che:
—Wajawal, we ka'aj ko la, josq'ij la ri nucuerpo che wa yab'il —xcha'.
13Ek'uchiri', ri Jesús xuchap pana ruk' ruq'ab' y jek'uwa' xub'i'ij che:
—Kuaj, chu'ana b'a chom ri' racuerpo —xcha'.
Xew k'u xuk'is ub'i'xikil wa', na jampatana xsach ri yab'il k'o che rachi. 14Ek'u ri Jesús xutaq che na kutzijoj ta wa' che junoq. Xub'i'ij k'u che:
—Jat chwach raj chakunel pa Rocho Dios cha' rire karilo na jinta chi lepra chawe. Y ruma rajosq'ikil, chaya'a k'u chwach ri Dios ri qasa'n xtaqan kan ri Moisés che,#Lv. 14:1-32 cha' kaq'alajin chikiwach ri tikawex at kunutajinaq chik —xcha'.
15Na ruk' ta k'u ri', e ruma taq ri ku'an ri Jesús, rutzijoxik Rire katajin más reta'maxik kuma ri winaq y lik k'u e k'i kakimol kib' cha' kakita ri kub'i'ij y kekunutaj b'i che ri kiyab'il. 16No'j ri Jesús kel b'i, ke'ek pa taq luwar katz'intz'otik re ku'ana orar.
Ri Jesús kukunaj jun sik
(Mt. 9:1-8; Mr. 2:1-12)
17E xu'an wa' jun q'ij echiri' ri Jesús kak'utun chikiwach ri winaq. Etz'ul k'u chiri' ri fariseos y raj k'utunel re ri tzijpixab'; rike e petinaq Jerusalem y pa taq ri tinamit y raldeas re Galilea y re Judea. Yey ruchuq'ab' ri Dios Qajawxel k'o ruk' ri Jesús cha' kakunanik.
18Y xek'un k'u lo jujun achijab' kitelem lo jun achi sik chwa ch'at. Xkaj k'u kakikoj b'i pa ja cha' kakiya chwach ri Jesús, 19pero na xkiriq taj sa' rukojik b'i kuma ruk'iyal winaq. E uwari'che xeb'aq'an chwi ri ja, xkesaj julepaj che ruwi', xkiqasaj k'u lo ri sik e la' kotz'ol chwa ruch'at y xkiya chwach ri Jesús chikinik'ajal ri winaq.
20Echiri' ri Jesús xril ri kub'ulib'al kik'u'x ruk', jewa' xub'i'ij che ri sik:
—Achi, ronoje ramak kuytajinaq chik —xcha'.
21Ek'uchiri', raj k'utunel re ri tzijpixab' y ri fariseos xkijeq kakich'ob' raqan: «¿Sa' ruwach wa'chi? Rire kamakun chirij ri Dios echiri' kub'i'ij kukuy mak. Ma ¿na xew ta neb'a ri Dios aj kuyul mak?»
22Ek'u ri Jesús xuna'b'ej sa' ri kakich'ob'o; ruma k'u ri', xub'i'ij chike:
—¿Su'chak jela' katajin chik'u'x alaq? 23¿Sa' k'u ri na k'ayew taj kamb'i'ij: “Ronoje ramak kuytajinaq chik” o “Chatyaktajoq y chatb'inoq”? 24E kuaj k'ut keta'maj alaq wa': Ralaxel Chikixo'l Tikawex ya'tal puq'ab' kukuy taq ri mak ke ri winaq che ruwachulew —xcha'.
Xub'i'ij k'u ri' che ri sik:
—Chatyaktajoq, chak'ama b'i rach'at y jat cha'wocho —xcha'.
25Chupa k'u la' la joq'otaj xyaktaj ri sik chikiwach. Xuk'am k'u b'i ruch'at pa ri kotz'ol wi y xe'ek chirocho, e ri' lik kuyak uq'ij ri Dios. 26Konoje k'u ri' lik xkam kanima' che y xkijeq kakiyak uq'ij ri Dios. Y ruma ri xi'in ib' k'o pa kanima' chwach ri Dios, xkib'i'ij: «Waq'ij qilom ruchuq'ab' ri Dios» xecha'.
Ri Jesús kusik'ij ri Leví
(Mt. 9:9-13; Mr. 2:13-17)
27Chuk'isb'al re wa', xe'ek ri Jesús y xril jun achi aj tz'onol puaq re tojonik, Leví rub'i',#5:27 Wa jun achi k'o keb' ub'i': Leví y Mateo. Mt. 9:9; Mr. 2:13 tz'ul pa ri luwar pa ka'an wi ri tojonik che ri gobierno. Y ri Jesús xub'i'ij che:
—Chat-terej lo chwij —xcha'.
28Ri Leví xyaktajik, xuya kan ronoje y xterej b'i chirij.
29Ewi chirocho xu'an jun nimaq'ij che ri Jesús. Y lik e k'i ri rach e aj tz'onol puaq re tojonik y uk'iyal winaq etz'ul chwa ri mexa kuk' ri Jesús y rutijo'n.
30Ek'uchiri', raj k'utunel re ri tzijpixab' kuk' ri fariseos xekich'a'tib'ej rutijo'n ri Jesús, y jewa' xkib'i'ij chike:
—¿Su'chak kixwa' kuk' raj tz'onol puaq re tojonik#5:30 “Raj tz'onol puaq re tojonik”: Kil “cobrador de impuestos” pa vocabulario. y kuk' raj makib'? —xecha'.
31Ek'u ri Jesús xuk'ul uwach:
—E janipa ri utz kiwach, na kajawax ta aj kunanel chike; ma wa' xew chike ri e yewa'ib' kajawax wi. 32Jela' k'u ri', ri'in na in petinaq ta che kisik'ixik ri jusuk' kib'inik kisilab'ik, ma e in petinaq che kisik'ixik raj makib' cha' kakijalk'atij ri kib'inik kisilab'ik —xcha'.
Ri tz'onob'al puwi ri ayuno
(Mt. 9:14-17; Mr. 2:18-22)
33Ek'uchiri', xkitz'onoj che ri Jesús:
—¿Su'b'e rutijo'n ri Juan Aj Ya'l Bautismo kaki'an ayuno uk'iyal laj y lik kaki'an orar jela' pacha' kaqa'an ri oj fariseos, no'j ri tijo'n rilal xew kewa'ik y na kaki'an tane ayuno? —xecha'.
34Y Rire xuk'ul uwach:
—¿Utz neb'a kaki'an ayuno ri esik'im pa k'ulanikil we k'a k'o rala kak'uli'ik chikixo'l?#5:34 Chupa wa k'amb'al na'oj ri Jesús e pacha' rala kak'uli'ik yey taq rutijo'n e pacha' ri keki'kot ruk' pa nimaq'ij. Na utz taj. 35No'j kopon na ri q'ij echiri' kesax b'i rala chikixo'l;#5:35 “Echiri' kesax b'i rala chikixo'l”: Wa' e kach'a't puwi rukamik ri Jesús. k'a ek'uchiri', kaki'an ayuno —xcha'.
36Tek'uchiri', xutzijoj jun k'amb'al na'oj chike, jewa' xub'i'ij:
«Na jinta junoq kuq'at ch'aqap che ruq'u' k'asaq cha' kuk'ojoj ruq'u' q'e'l ruk'. Ma we ta jela' ku'ano, ri' na utz ta chi ruq'u' k'asaq yey ne ri k'asaq na kuk'ulaj ta rib' ruk' ruq'u' q'e'l.
37»Jek'ula' ri vino k'ak' 'anom na kaq'ej ta chupa juna surun#5:37 “Surun”: Kil “odre” pa vocabulario. q'e'l. Ma we ka'ani' wa', ri vino k'ak' echiri' kanajtir uq'ij, kuraqij ri surun, katix k'u ri' ri vino y ri surun na jinta chi uchak. 38Ruma k'u la', ri vino k'ak' 'anom chirajawaxik wi kaq'ej chupa juna surun k'asaq cha' ukab'ichal wa' kakowinik. 39Yey junoq uk'amom rib' che kutij ri vino naj chi uq'ij, na karaj taj kutij ri k'ak' vino, ma kub'i'ij: “Ri vino naj chi uq'ij e más utz chwa ri k'ak' vino”»#5:36-39 Ri k'amb'al na'oj pa ri versículos 36-39 e ke'elawi lik chirajawaxik kak'ul ronoje ri Utzilaj Tzij y na utz taj kuk'ulaj rib' ri k'ak' tzij ruk' ri kik'utu'n kan ri qati'-qamam. xcha'.

Chwazi Kounye ya:

Lucas 5: acrN

Pati Souliye

Pataje

Kopye

None

Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte