Yɔanɨ 1
1
Yeso a ʉwanga nɔ uɓei wɔ dɔdɔ
1Akɔ mʉkpanganɨa ya꞉ɓio Yaka. Nɔ ɨyɔ Yaka, ɓa꞉ɓio ɨhɔ nɔ Asɔɓɨɨ, nɔ ɨyɔ ingainga, a꞉ɓio kʉ Asɔɓɨɨ. 2Akɔ mʉkpanganɨa, Yaka ɓa꞉ɓio ɨhɔ nɔ Asɔɓɨɨ. 3Lɨkyɛmʉ liɓomu la꞉kɨanɨa ɨngbaa akɔ ɨyɔ. Nɔ ɨkyɛmʉ pɔ mɛngana ya꞉kɨanɨamʉ, yɔkɔɓienimʉ ta nayɔ. 4Ɨyɔ, a꞉ɓio itindindi yɔ uɓei. Nɔ uɓei ngʉwɔnanɨ, wa꞉ɓio ʉwanga akɔ ɓombi. 5Ʉwanga ngʉwɔnanɨ, wakɔjɛa amati ɔ umomo. Nɔ sɔkɔmʉ umomo wɨ꞉mʉkɨa nɔ ɨkyɛmʉ.
6Kʉdɔ, ya꞉ɓio tɨa nɔ mombi mʉngana ino ɓɔ Yɔanɨ, ɨya Asɔɓɨɨ a꞉mʉtʉma ndʉ titima angɔ. 7Ɨyɔ, ɛ꞉ka jɛnɛ akɔngaka ɨsaʉ akʉʉ ɔ ʉwanga, dɔ, ɨngbaa akɔ ɨsaʉ ngɨyɛnɛnɨ yangɔ, ɓombi ɓaɓomu ɓɨbaya. 8Ɨyɔ ingainga, a꞉ɓiomʉ ʉwanga. Yakamɛngana, ɛ꞉ka ta akɔngaka ɨsaʉ akʉʉ ɔ ʉwanga. 9Ʉwanga ngʉwɔnanɨ, wa꞉ɓio ʉwanga wɔ ingono. Nɔ, wɛ꞉ka akɔpɔya ɓombi ɓaɓomu adɔdɔ aka.
10Ɨyɔ, Yaka a꞉ɓio adɔdɔ, nɔ, dɔdɔ a꞉kɨanɨa ɨngbaa akɔ ɨyɔ. Yakamɛngana, ɓombi ɓɔ dɔdɔ ɓa꞉mupemisomʉ. 11Ɨyɔ, ɛ꞉ka ta andaɓʉ ɓɔ kpɛ, nɔ sɔkɔmʉ, ɓandaɓʉ ɓɔ꞉mʉtɛtɨa pɔ tɛtɨa. 12Yakamɛngana, akɔ ɓombi ɓaɓomu ngʉɓa ɓa꞉mʉtɛtɨa, nɔ, ʉɓa ɓa꞉mʉbaya, a꞉ɓinjo ʉpanʉ akɔnatana tɨa ɓana ɓɔ Asɔɓɨɨ. 13Ɓombi ngʉɓɔnanɨ, ɓa꞉nɔtanɨamʉ ndʉ ɨyɛ mombi anɔtanɨa-ɔɔ ɨngbaa akɔ gue nɔ moi, pɔ akɔ ɓʉkʉnda ɓɔ mombi, yakamɛngana, ta ɨngbaa akɔ Asɔɓɨɨ.
14Yaka a꞉natana tɨa mombi, nɔ ɨyɔ, ɔ꞉wolo ɨkʉmbʉ ati eso. Ɨyɔ, a꞉huo nɔ ɨjɨɔ kʉ nɔ ingono. Tɛ꞉na ʉbɨba ngʉwangɔ ɨnanɨ, ʉbɨba ngʉwa Aba e꞉njo ta akɔ mukpekpe wɔ Mwana angɔ nangana. 15Yɔanɨ a꞉tʉɓɨa ɨsaʉ akʉʉ angɔ ɓɔ: «Ɨyɔ akɛ, na꞉sugo pɔngɔ yaka yangɔ ɓɔ: ‹Mombi ngɨa a꞊nɨka ambise asɛmɨ, ɔnagaakɔ ɨmɨ nagaakanɨ. Dɔ pɛɨ ɨmɨ anɔtanɨa, a꞉ɓio ɨyɔ tɨta ʉwɔ.›»
16Akʉʉ ɔ ɨjɨɔ ngɨangɔ yɛta ɨja, isu ɓaɓomu tɛ꞉nɨanɨa nɔ ʉɓʉnga ʉja nɔgbɛ. 17Asɔɓɨɨ a꞉tɨchanisio isu ɓombi, mapanʉ ngʉkangɔ akɔ lɨkɔndɔ lɔ Musa. Yakamɛngana, tɨa Yeso Klisito akɛ, a꞉tɨkɨa nɔ ɨjɨɔ kʉ nɔ ingono ngɨa Asɔɓɨɨ. 18Mombi pɔ mʉngana angɛnamʉ sina Asɔɓɨɨ, yɔkɔɓienimʉ ta mukpekpe wɔ Mwana ngɨangɔ ɓɔ kpɛ, ɨya a kʉ Asɔɓɨɨ, nɔ a kʉ ɨda mɛngana nɔ Aba. Ɨyɔ akɛ, a꞉tɨmbiiso isu ɓɔ Asɔɓɨɨ a tanɨ.
Yɔanɨ ngɨa atɨɓatisa ɔngakɔ yaka akʉʉ ɔ Yeso
(Mat 3:1-12; Mlk 1:1-8; Luk 3:1-18)
19Ya꞉ɓio ɓisi mʉngana, Ɓayuda ɓa꞉mʉtʉmɨa Yɔanɨ ɓakumukumu nɔ ɓapananakɨa ɓɔ mapanʉ anɨngwa anɔ Yelusalɛma ɓɔ, ɓɨmuɓokuo-sɨ ɓɔ ɨyɔ a anɨ? 20Ɨyɔ, Yɔanɨ a꞉yaamʉ naɓɔ atosio, yakamɛngana, a꞉ɓʉɓɨa ta aɓʉmba ɓɔ: «Sɔkɔmʉ ɨmɨ akɛ na Klisito.» 21Ɓɔ꞉tɔmuɓokuo ɓata ɓɔ: «Ʉwɛ, wa dɔ-sɨ anɨ? Ʉwɛ, ndɨ akɛ wa Ɛlɨa?» Ɔ꞉ɓutosio ɓɔ: «Haa, sɔkɔmʉ ɨmɨ akɛ na Ɛlɨa.» Ɓɔ꞉muɓokuo ɓata ɓɔ: «Wa-ndɨ mʉngana ɔ magbɛ?» Yɔanɨ ɔ꞉tosio ɓɔ «Haa». 22Ga ɨɓɔ nayɔ ɓɔ: «Wa-sɨ anɨ? Atɨɓɨa-sɨ, dɔ, tɨsa tɨa kʉɔ aɓɨa ɓombi ngʉɓa ɓɔ꞉tɨtʉmɔ. Ʉwɛ makwɔngɔ, wasugo ɓɔ wa anɨ?»
23Yɔanɨ ɔ꞉tosio ɓɔ: «Ɨmɨ, na mombi ngɨa ɨgbɛ Isaya a꞉sugo jɛnɛ akʉʉ angɔ ɓɔ:
‹Ɨmɨ, na mombi ngɨa akɔtʉɓɨa amukengu ɓɔ:
Tambanakeni ɨngbaa yɔ Makwɔɓɨɨ.›»#popoko Isa 40:3
24Ati ɔ ɓombi ngʉɓa ɓa꞉ɓʉtʉma, Ɓafalisayɔ ɓa꞉ɓio kʉ amati. 25Ga ɨɓɔ ɓata nɔ Yɔanɨ ɓɔ: «Yɔɓieni ɓɔ sɔkɔmʉ, ʉwɛ akɛ, wa Klisito, ga pɔ Ɛlɨa, ga pɔ ɨgbɛ, wa tɨa aɓatisa ɓombi dɔtanɨ?»
26Ga ɨyɔ Yɔanɨ naɓɔ ɓɔ: «Ɨmɨ, nakɔɓatisa amati ɔ mipo, ɨnadɔ, mombi mʉngana a ati eno aka, ɨya inu, nángɔmʉ nayɔ anɨmbɨa. 27Mombi ngɨananɨ, anɨka ambise asɛmɨ, ɨmɨ, nɔsisekiomʉ pɔ akɔɓoo muki wɔ lɨkpakʉ ngɨlangɔ.»
28Yaka ngɨyɛnɛnɨ, ya꞉kyanakɨa anɔ Bɛtania, aki Yɔanɨ a꞉ɓio-ɛɛ akɔɓatisa amondu ɔ Yɔlɔdanɨ.
Yeso a Mwana ɔ Kɔndɔlɔ ngɨa Asɔɓɨɨ
29Nekuɓa yɔngɔ, Yɔanɨ ɔ꞉tɛna tɨa Yeso anɨka andɔngɔ, ga ɨyɔ ɓɔ: «Ineni Mwana ɔ Kɔndɔlɔ ngɨa Asɔɓɨɨ, ɨya, anunguso ɓʉɓɨɓɨ ngʉɓɔ ɓombi ɓɔ dɔdɔ! 30Ɨyɔ akɛ, na꞉ɓio pɔngɔ anʉngaka yaka akʉʉ angɔ ɓɔ, mombi mʉngana anɨka ambise asɛmɨ. Ɨyɔ mombi ngɨananɨ, ɔnagaakɔ ɨmɨ nagaakani, dɔ, nangɔnɔtanɨeni pɔ, ɨyɔ, a꞉ɓio tɨta ʉwɔ. 31Ɨmɨ, nɛ꞉mbɨamʉ ɓɔ a꞉ɓio-sɨ ingainga anɨ, yakamɛngana, na꞉pʉnga ɓatisa ɓombi amipo, dɔ, ɨmbɨanɨa amati ɔ ɨfananja ngɨyɔ Ɨsalaɛlɛ.»
32Kʉdɔ, Yɔanɨ ɔ꞉tɔngaka tɨa ɨsaʉ asugo ɓɔ: «Nɛ꞉na pɔngɔ Mʉtɨma wɔta Tu anɨngwa akʉʉ ɔ ɓisi, nɔ, wɔjo akʉʉ angɔ ndʉ anjua, nɔ, wɔɓio tɨta ɨhɔ nayɔ. 33Ɨmɨ, ingainga na꞉mupemisomʉ. Yakamɛngana, mombi ngɨa a꞉natʉma ɨmɨ, aɓatisa amipo akɛ a꞉nasigio ɓɔ: ‹Mombi ngɨa wɛ꞊na Mʉtɨma wɔta Tu anujo akʉʉ angɔ, nɔ, wɔɓio ɨhɔ nayɔ, ambɔ ɨyɔ akɛ, a꞊ɓatisa suo nɔ Mʉtɨma wɔta Tu.› 34Ɨmɨ, nɛ꞉na yaka ngɨyɛnɛnɨ ɨnanɨ, nɔ, na dɛmʉ animaiso ɓɔ, ɨyɔ ingainga a Mwana ɔ Asɔɓɨɨ.»
Yeso ɛsoko ɓakpata ngʉɓangɔ ɓɔ pɛɨ
35Nekuɓa yɔngɔ, atɨ Yɔanɨ nɔ ɓapɨnɨ ati ɔ ɓakpata ngʉɓangɔ, ɓa꞉ɓio-sɨ ta aɨda ngɨyɛnɛnɨ. 36Ɨya ndʉ Yɔanɨ a꞉mɨna Yeso achana, ga ɨyɔ ɓɔ: «Ɨná Mwana ɔ Kɔndɔlɔ ngɨa Asɔɓɨɨ ɨyananɨ.» 37Ndʉ ɓakpata ɓapɨnɨ ngʉɓɔnanɨ ɓɔ꞉ka yaka ngɨyɛnɛnɨ, ɓɔ꞉pʉnga kpata Yeso. 38Yeso ɔ꞉natana nɔ mbise, ɔ꞉tɛna tɨa ɓɔ ɓanayɔ akɔkpata, ɔ꞉ɓuɓokuo ɓɔ: «Nákɔhata ɨmanɨ?» Kʉdɔ, ɓa꞉mutosio ɓɔ: «Ha Labi-ee, wakɨa-sɨ ʉwɛ gbanɨ?» (Ɨyɛnɛnɨ yasugo ɓɔ mʉpananakɨa.) 39Yeso ɔ꞉ɓutosio ɓɔ: «Ikeni, nɔ, nábina ta ɨnanɨ.» Kʉdɔ, ɓa꞉sa nɔ ɓɛ꞉na aki a꞉ɓie-ɛɛ. Ɓɛ꞉saaka tɨta ɨhɔ naɓɔ nɔ ɓisi ngʉɓɔnanɨ. Ya꞉ɓio tinetine ndʉ saa ɔ tɛkɛɓɛ wɔ ɨpasɨ.
40Andɛlɛa ngɨa manyɛ ɔ Simoni Pɛtɛlɔ, a꞉ɓio mʉngana wɔ ɓombi ɓapɨnɨ ngʉɓa ɓɔ꞉ka yaka ngɨyɛ Yɔanɨ a꞉sugo, kʉdɔ, ɓɔ꞉mʉkpata Yeso. 41Mbise ɔngɔ, Andɛlɛa ɓa꞉pʉnga-sɨ anujonokio ta nɔ Simoni, manye ɓɔ kpɛ. Ga ɨyɔ nayɔ ɓɔ: «Tɔ꞉mɨnɔ Masia ɨnanɨ.» (Ɨsɨ yɔngɔ ɓɔ «Klisito»). 42Kʉdɔ, a꞉sa nɔ Simoni atɨ Yeso. Ɨyɛ ndʉ Yeso a꞉mɨna, ga ɨyɔ nayɔ ɓɔ: «Ʉwɛ akɛ wa Simoni, mwana ɔ Yɔanɨ. Wa꞊ɓio tɨa ino ɓɔ Kɛfa.» (Ino ngɨyɛnɛnɨ yɔ Kɛfa, ya ngbanga kʉndʉ Pɛtɛlɔ, ɨsɨ yɔngɔ ɓɔ Ikopi.)
Filipo nɔ Natanaɛlɨ ɓɔkpatɔ Yeso
43Tɨa mbise ɔ ɓisi ngʉɓɔnanɨ, Yeso a꞉ɓio akʉnda anɨsa anɔ Galilaya. Ɓɔ꞉tɔjonokio nɔ Filipo, ga ɨyɔ nayɔ ɓɔ: «Anakpata.» 44Filipo a꞉nɔtanɨa anɔ Bɛtɛsaida, gʉlʉ ngɨa atɨ Andɛlɛa ɨɓɔ nɔ Pɛtɛlɔ. 45Kʉdɔ, ɨyɔ, Filipo a꞉sa agbʉka Natanaɛlɨ, ɔ꞉musigio ɓɔ: «Mombi ngɨa Musa a꞉tɛndakɨa yaka yangɔ amati ɔ ɨtaɓʉ yɔ mapanʉ, nɔ ɨya kʉ magbɛ kɔ Asɔɓɨɨ ka꞉tɛndakɨa yaka akʉʉ angɔ, tɔ꞉mijeyo ijeyoni. Mombi ɔngɔ ya, Yeso, mwana wɔ Yɛjɛfʉ, ngɨyɔ gʉlʉ ɔ Najalɛtɨ.» 46Natanaɛlɨ ɔ꞉tɔmuɓokuo tɨa ɓɔ: «Ɨkyɛmʉ yɛta iɗo yɛneni yɛnɨanɨa ndɨ kʉɔ anɔ Najalɛtɨ?» Filipo ɔ꞉mutosio ɓɔ: «Ika pɨ anɨna ta nɔ mesu.»
47Ɨyɛ ndʉ Yeso ɛ꞉na Natanaɛlɨ anɨka andɔngɔ, ɔ꞉sugo akʉʉ angɔ ɓɔ: «Mombi wɔ ingono ingainga anɔ Ɨsalaɛlɛ aka, ɨyakɛ, pɛtanaka yangɔmʉ amati angɔ pɔ bele.» 48Kʉdɔ, Natanaɛlɨ ɔ꞉muɓokuo ɓɔ: «Wɔnɛmbɨɔ dɔ-sɨ ɨmɨ nɔ ɨmanɨ?» Yeso ɔ꞉mutosio ɓɔ: «Pɛɨ ngɨa Filipo ɔ꞉nesoko-ɔɔ, ɨmɨ, nɔ꞉nɛnɔ ɨnanɨ, ʉwɛ, aɨsɨ ɔ ɓʉtɨ.» 49Ga Natanaɛlɨ ɓata nayɔ ɓɔ: «Mʉpananakɨa, wa ta Mwana ɔ Asɔɓɨɨ. Nɔ, wa kʉ Ngama ɔ Ɓaɨsalaɛlɛ.» 50Yeso ɔ꞉mutosio ɓɔ: «Wɔnabayɔ ndɨ ta dɔ nɔ꞉nasigio ɓɔ nɔ꞉nɛnɔ aɨsɨ ɔ ɓʉtɨ? Ɛɛ, wɛ꞊na tɨa yaka ngayɔmɔ yɛta ɨgbɔgbɔ anagaaka ɨyɛnɛnɨ.» 51Kʉdɔ, Yeso a꞉tɔmusigio ɓata ɓɔ: «Nanɔwɛ aɓɨa ingono ɓɔ, nɛ́꞊na sina ɓisi akɔgananɨa, ɓamalaika ngʉɓɔ Asɔɓɨɨ ɓɔ꞊pʉnga nujo nɔ ɗeto, akʉʉ ɔ Mwana ngɨyɔ Mombi!»
Chwazi Kounye ya:
Yɔanɨ 1: buuN
Pati Souliye
Pataje
Kopye
Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.