San Mateo 16
16
La demanda de una señal
1Ngaa ni̱ gaꞌna̱ꞌ ni tsínj fariseo nga̱ ni tsínj saduceo rian Jesús si huin ruhua ni sij gui̱ꞌyaj ni sij ꞌngo̱ xiꞌ ga̱tu Jesús nga̱ si-nu̱guanꞌ síꞌ. Ni̱ gachínj ni sij sisi̱ gui̱ꞌyaj Jesús ꞌngo̱ si sa̱ꞌ ꞌna̱ꞌ rian Yanꞌanj di̱gyán sij sisi̱ ꞌna̱ꞌ sij rian Yanꞌanj. 2Sani̱ gataj Jesús:
―Ataj ni é re̱ꞌ ngaa guini̱: “Gui̱xiguin sa̱ꞌ aꞌyoj. Daj si hua mare xataꞌ”, ataj ni é re̱ꞌ. 3Ni̱ ne̱ꞌ ni̱ganꞌ ataj ni é re̱ꞌ: “Ga̱manꞌ, ni̱ ga̱hui nane̱. Daj si hua mare xataꞌ. Ni̱ nachej nga xataꞌ”, ataj ni é re̱ꞌ. Tsínj digyaꞌ yunꞌunj huin ni é re̱ꞌ. Niꞌi ni é re̱ꞌ da̱j hua xataꞌ. Sani̱ naꞌuej ruhua ni é re̱ꞌ gu̱nun ni é re̱ꞌ si digyán Yanꞌanj rian ni é re̱ꞌ xiꞌí si da̱j hua chruhua xungüi̱ ni güi nan.
4’Huin ruhua ni ngüi̱ xi̱ꞌi ma̱n acuanꞌ gui̱niꞌi ni sij ꞌngo̱ si sa̱ꞌ ꞌna̱ꞌ rian Yanꞌanj. Sani̱ si̱ guiꞌyā ꞌngo̱ si sa̱ꞌ gui̱niꞌi ni é re̱ꞌ mánj. Maan si gui̱niꞌi ni é re̱ꞌ sisi̱ gui̱ranꞌānj da̱j rúnꞌ guiranꞌ tsínj gu̱ꞌnaj Jonás asi̱j ná. ―Daj gataj Jesús.
Ngaa ni̱ dunáj Jesús ni sij. Ni̱ ganꞌanj síꞌ.
La levadura de los fariseos
5Ni̱ ngaa guisíj ni tsínj nicoꞌ Jesús anéj chrej duꞌua laguna xa̱chij daj, ni̱ xacaj ni sij cuenta sisi̱ guiniꞌyun ruhua ni sij guinica̱j ni sij chrachrúnj. 6Ngaa ni̱ gataj Jesús gunun ni sij:
―Ga̱ cuidado ni é re̱ꞌ nga̱ manꞌan án re̱ꞌ. Ni̱ gu̱ruj a ni é re̱ꞌ nga̱ si-levadura ni tsínj fariseo nga̱ ni tsínj saduceo. ―Daj gataj Jesús.
7Ni̱ gaꞌmi manꞌan ni sij gunun dugüiꞌ ni sij sisi̱ daꞌngaꞌ daj gaꞌmi Jesús xiꞌí si nitaj chrachrúnj nicaj ni sij gaꞌna̱ꞌ ni sij.
8Sani̱ unun Jesús si gani ruhua ni sij. Ni̱ gataj síꞌ:
―Do̱j huin si xuman ruhua ni é re̱ꞌ niꞌyaj ni é re̱ꞌ manꞌānj nánj. Ni̱ u̱n sin huin ni̱ ani ruhua ni é re̱ꞌ sisi̱ nitaj chrachrúnj nicaj ni é re̱ꞌ gaꞌna̱ꞌ á re̱ꞌ únj. 9Hua gue̱ naꞌue gu̱nun ni é re̱ꞌ ga̱ꞌ. Nitaj si nu̱n ruhua ni é re̱ꞌ xiꞌí u̱nꞌunꞌ chrachrúnj xa u̱nꞌunꞌ mí ni tsínj daj. Ni̱ nitaj si nu̱n ruhua ni é re̱ꞌ u̱ndaj xuguti nara ni é re̱ꞌ dasu gunáj daj. 10Ni̱ nitaj si nu̱n ruhua ni é re̱ꞌ xiꞌí ichij chrachrúnj xa ga̱nꞌanj mí ni tsínj daj. Ni̱ hué daj nitaj si nu̱n ruhua ni é re̱ꞌ u̱ndaj xuguti ganara ni é re̱ꞌ dasu gunáj. 11Ni̱ u̱n sin huin ni̱ naꞌue ga̱ra daꞌngaꞌ ruhua ni é re̱ꞌ sisi̱ nitaj si aꞌmī xiꞌí chrachrúnj únj. Maan si aꞌmī sisi̱ ga̱ cuidado ni é re̱ꞌ nga̱ si gui̱ranꞌ ni é re̱ꞌ, gui̱ꞌyaj si-levadura ni tsínj fariseo nga̱ ni tsínj saduceo aj. ―Daj gataj Jesús.
12Hué dan ni̱ gara daꞌngaꞌ ruhua ni sij sisi̱ nun ga̱ꞌmi Jesús xiꞌí levadura ꞌni̱j chrachrúnj. Maan si naꞌuej ruhua síꞌ sisi̱ di̱gyaꞌ yunꞌunj si-nu̱guanꞌ ni tsínj fariseo nga̱ ni tsínj saduceo ni sij.
La confesión de Pedro
13Ni̱ ngaa huaj gahuin ni̱chrunꞌ Jesús xumanꞌ Cesarea de Filipo, ni̱ gachínj snanꞌanj sij ni tsínj nicoꞌ sij. Ni̱ gataj sij rian ni síꞌ:
―Huēj huin daꞌníj ni ngüi̱ aj. Ni̱ u̱n tsínj huīnj ataj ni ngüi̱, ruhua ni é re̱ꞌ únj. ―Daj gataj Jesús gunun ni sij.
14Ngaa ni̱ gataj ni sij:
―Ataj daꞌaj ni ngüi̱ sisi̱ hué re̱ꞌ huin Juan tsínj duguataꞌ nnee. Ni̱ ataj ango ni sij sisi̱ hué re̱ꞌ huin tsínj gu̱ꞌnaj Elías. Ni̱ ataj ángo ni sij sisi̱ hué re̱ꞌ huin tsínj gu̱ꞌnaj Jeremías, asi̱ ango tsínj gaꞌmi si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj asi̱j hua ná. ―Daj gataj ni sij.
15Ngaa ni̱:
―Ni̱ u̱n tsínj huīnj ruhua manꞌan ni é re̱ꞌ únj. ―Gataj Jesús gunun ni sij.
16Ngaa ni̱ gataj Simón Pedro gunun Jesús:
―Hué re̱ꞌ huin Cristo daꞌníj Yanꞌanj hua ni̱ꞌnaꞌ aj. ―Daj gataj Pedro.
17Ngaa ni̱ gataj Jesús:
―Hua ꞌueé rián re̱ꞌ Simón huín re̱ꞌ daꞌníj Jonás si ꞌngo̱ tsínj nitaj digyán nuguanꞌ nan rián re̱ꞌ mánj. Sani̱ urin chrē nne xataꞌ huin si digyán nuguanꞌ nan rián re̱ꞌ nánj. 18Ni̱ atā gu̱nun re̱ꞌ sisi̱ so̱ꞌ gu̱ꞌnaj Pedro xiꞌí si da̱j rúnꞌ huin huej ngaj xiꞌí hueꞌ huín re̱ꞌ. Ni̱ da̱j rúnꞌ ꞌyaj ni sij uneꞌ ni sij hueꞌ xiráj huej, ni̱ daꞌngaꞌ daj guneꞌ manꞌānj ni tsínj nicoꞌ manꞌānj rian huej daj. Ni̱ a̱ do̱j si̱ gaꞌue gui̱ꞌyaj gana daranꞌ si-fuerza ni sichre rian ni tsínj da ga̱ mánj. 19Ni̱ ri̱quīj llave gui̱nicaj re̱ꞌ rian nicaj sun Yanꞌanj. Ni̱ sisi̱ gue̱ re̱ꞌ ꞌngo̱ nuguanꞌ chruhua xungüi̱, ni̱ daꞌngaꞌ daj gue̱ Yanꞌanj nuguanꞌ daj ne̱ꞌ xataꞌ nej aj. Ni̱ sisi̱ nitaj si gue̱ re̱ꞌ ꞌngo̱ nuguanꞌ chruhua xungüi̱, ni̱ daꞌngaꞌ daj nitaj si gue̱ Yanꞌanj nuguanꞌ daj ne̱ꞌ xataꞌ nej mánj. ―Daj gataj Jesús rian Pedro.
20Ngaa ni̱ gaꞌninꞌ Jesús sun rian ni tsínj nicoꞌ sij sisi̱ si̱ nataꞌ ni síꞌ rian a̱ ꞌngo̱ ni ngüi̱ sisi̱ hué sij huin Cristo.
Jesús anuncia su muerte
21Hué dan ni̱ asi̱j güi daj, ni̱ gaxi̱ꞌi Jesús gataj snanꞌanj sij rian ni tsínj nicoꞌ sij sisi̱ hua nia̱n ga̱nꞌanj sij xumanꞌ Jerusalén gui̱ranꞌ nico sij sayun, gui̱ꞌyaj ni tsínj huin achij nga̱ ni chrej huin rian nej nga̱ ni tsínj digyán ley nej. Ni̱ da̱gahuiꞌ ni síꞌ manꞌan sij. Sani̱ xiráj hua̱ꞌnij güi, ni̱ ga̱naꞌnij sij. ―Daj gataj Jesús xiꞌí manꞌan sij.
22Ngaa ni̱ nicaj Pedro Jesús ganꞌanj anéj sij do̱j. Ni̱ gaxi̱ꞌi sij chranꞌ sij síꞌ. Ni̱ gataj sij:
―Ga̱huin ꞌi̱ ruhuá re̱ꞌ ni̱ꞌyaj re̱ꞌ manꞌán re̱ꞌ. Ni̱ a̱ ꞌngo̱ güi si̱ guiranꞌ re̱ꞌ daj, Señor. ―Daj gataj Pedro.
23Sani̱ nanica̱j Jesús gataj sij gunun Pedro:
―Gu̱xun re̱ꞌ manꞌán re̱ꞌ riānj, Satanás. Daj si hué re̱ꞌ huin ꞌngo̱ si naránj chrej huaj manꞌānj. Ni̱ nitaj si huin ruhuá re̱ꞌ rúnꞌ huin ruhua Yanꞌanj mánj. Rúnꞌ huin ruhua ni ngüi̱ huin ruhuá re̱ꞌ nánj. ―Daj gataj Jesús gunun Pedro.
24Hué dan ni̱ gataj Jesús gunun ni tsínj nicoꞌ sij:
―Sisi̱ hua ꞌngo̱ tsínj ruhua ni̱coꞌ yūnj, ngaa ni̱ du̱naj tsínj daj si-chrej manꞌan sij. Ngaa síj ni̱ ga̱ta sij rugutsi̱ gui̱nicoꞌ sij yūnj gui̱ranꞌ sij sayun ngāj aj. 25Ni̱ tsínj naꞌuej ruhua ga̱huiꞌ ngāj, ni̱ ga̱ niꞌya sij. Sani̱ tsínj ga̱ꞌue ga̱huiꞌ xiꞌí manꞌānj nga̱ xiꞌí nuguanꞌ sa̱ꞌ aꞌmi manꞌānj, ngaa ni̱ ga̱ne ni̱ganj sij aj. 26Ni̱ sisi̱ gui̱ꞌyaj gana ꞌngo̱ tsínj daj daranꞌ si ma̱n chruhua xungüi̱ ga̱huin siꞌyaj sij, ngaa ni̱ u̱n sin huin-ínꞌ sisi̱ ga̱ niꞌya niman sij, ruhua ni é re̱ꞌ únj. Nitaj si gui̱ꞌyaj gana sij mánj. Niqui niman tsínj guiꞌyaj gana nico chruhua xungüi̱ nan sisi̱ ga̱ niꞌya niman sij. Daj si naꞌue na̱huin sa̱ꞌ niman sij, gui̱ꞌyaj ni rasu̱n mánj.
27’Daj si ga̱ꞌnāj nga̱ ni si-ángēl huīnj daꞌníj ni ngüi̱. Ni̱ ga̱huin ꞌuēj ni̱nꞌ ruhua, gui̱ꞌyaj chrē. Ngaa ni na̱ruꞌuē rian go̱ꞌngo ni ngüi̱ da̱j rúnꞌ guiꞌyaj go̱ꞌngo ni sij. 28Xa̱ngaꞌ atā gu̱nun ni é re̱ꞌ sisi̱ nitaj si ga̱huiꞌ daꞌaj ni ngüi̱ mán yuꞌuj nan daꞌ gui̱niꞌi ni sij ga̱ꞌnaꞌ manꞌānj gui̱nicaj sūnj huīnj daꞌníj ni ngüi̱. ―Daj gataj Jesús rian ni tsínj nicoꞌ sij.
Chwazi Kounye ya:
San Mateo 16: trqNT
Pati Souliye
Pataje
Kopye
Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte
© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.