1. Kraljevima 4:29-34
1. Kraljevima 4:29-34 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Bog je Salomonu dao mudrost, razboritost i neizmjernu količinu znanja, kao pijeska na morskoj obali. Salomonova je mudrost nadilazila mudrost cijelog Istoka i Egipta. Bio je mudriji od svakog, mudriji i od Ezrahijca Etana i od Maholovih sinova Hemana, Kalkola i Darde. Bio je slavan u svim okolnim zemljama. Sastavio je tri tisuće mudrih izreka i tisuću i pet pjesama. Opisivao je biljke od libanonskog cedra do izopa, koji raste u pukotinama zidova. Poučavao je o životinjama, pticama, gmazovima i ribama. Salomonovu su mudrost dolazili čuti ljudi iz svih naroda i izaslanici kraljeva iz cijeloga svijeta.
1. Kraljevima 4:29-34 Biblija kralja Jakova (BKJ)
I Bog je dao Salomonu mudrost i izvanredno velik razum i srce široko i to kao pijesak što je na obali morskoj. I mudrost je Salomonova bila veća od mudrosti svih sinova Istoka i od sve mudrosti egipatske. Jer je on bio mudriji od svih ljudi: od Etana Ezrahijca, od Hemana i Kalkola i Darde, sinova Maholovih; i glas o njemu pronio se među svim narodima unaokolo. I on je izrekao tri tisuće izreka, a njegovih pjesama bilo je tisuću i pet. A govorio je o drveću: od cedra što je na Libanonu pa do izopa što niče na zidu; govorio je i o životinjama, i o pticama i o gmazovima i o ribama. I iz svih naroda dolazili su čuti mudrost Salomonovu, od svih zemaljskih kraljeva koji su čuli o njegovoj mudrosti.