YouVersion logo
Ikona pretraživanja

Marko 15:1-41

Marko 15:1-41 BKJ

I odmah su ujutro glavari svećenički sa starješinama i pismoznancima i cijelim Vijećem održali vijećanje, te su Isusa svezali, odveli i predali ga Pilatu. I Pilat ga je upitao: “Jesi li ti Kralj Židova?” A on mu je odgovorio rekavši: “Ti kažeš to.” I glavari su ga svećenički optuživali za mnogo toga, ali on nije ništa odgovarao. A Pilat ga je ponovo upitao, govoreći: “Zar ništa ne odgovaraš? Gle koliko toga svjedoče protiv tebe.” Ali Isus više ništa nije odgovarao tako da se Pilat čudio. A za svetkovinu im je puštao jednog zatvorenika, onog koga su zatražili. A bio je jedan imenom Baraba, okovan s pobunjenicima koji su s njim u pobuni počinili ubojstvo. I mnoštvo je, glasno vičući, počelo tražiti da učini kao što im je uvijek činio. A Pilat im je odgovorio rekavši: “Hoćete li da vam pustim Kralja Židova?” Jer je znao da su ga glavari svećenički predali iz zavisti. Ali su glavari svećenički potaknuli narod da im radije oslobodi Barabu. A Pilat im je odgovorio i ponovo rekao: “Što onda hoćete da učinim s ovim koga nazivate Kraljem Židova?” A oni su opet povikali: “Razapni ga!” A Pilat ih je upitao: “Zašto, kakvo je zlo učinio?” A oni su još jače povikali: “Razapni ga!” Nato im je Pilat, želeći ugoditi narodu, pustio Barabu, a Isusa, pošto ga je izbičevao, predao da se razapne. A vojnici su ga odveli u dvor, zvan Pretorij, i sazvali cijelu četu. Tada su mu odjenuli purpur te ispleli trnov vijenac i stavili mu ga na glavu, pa su ga počeli pozdravljati: “Zdravo, Kralju Židova” I udarali su ga trskom po glavi i pljuvali na njega te prigibajući svoja koljena iskazivali mu štovanje. A kad su mu se narugali, svukli su mu onaj purpur i odjenuli mu njegovu odjeću, pa ga izveli da ga razapnu. I prisilili su jednog Šimuna, Cirenca, koji je prolazio pored, dolazeći s polja, oca Aleksandrova i Rufova, da ponese njegov križ. Zatim su ga doveli na mjesto Golgotu, što prevedeno znači: “Mjesto lubanje”. I davali su mu vino pomiješano sa smirnom, ali on to nije uzeo. A kad su ga razapeli, razdijelili su njegovu odjeću pošto su za nju bacili ždrijeb tko će što uzeti. A bio je treći sat kad su ga razapeli. I bio je napisan natpis njegove optužnice: KRALJ ŽIDOVA. S njime su razapeli i dvojicu razbojnika, jednoga njemu zdesna i drugoga slijeva, te se ispunilo Pismo koje kaže: “I bio je ubrojen među prestupnike.” A prolaznici su ga grdili i mahali svojim glavama, govoreći: “Aha, ti koji razvaljuješ Hram i u tri dana ga gradiš, spasi sam sebe i siđi s križa!” Isto tako su se rugali i glavari svećenički s pismoznancima, govoreći među sobom: “Druge je spasio, a sebe ne može spasiti! Neka Krist, Kralj Izraelov, sada siđe s križa da vidimo i povjerujemo!” A grdili su ga i oni koji su bili s njim razapeti. A kad je došao šesti sat, nastala je tama po svoj zemlji sve do devetog sata. A u deveti sat Isus je povikao jakim glasom govoreći: “Eloi, Eloi, lama sabahtani?”, što je prevedeno: “Bože moj, Bože moj, zašto si me napustio?” A kad su to čuli neki koji su stajali pokraj, rekli su: “Gle, zove Iliju!” A jedan je otrčao i natopio spužvu octom i nataknuo je na trsku pa mu davao piti, govoreći: “Pustite da vidimo hoće li doći Ilija skinuti ga!” A Isus je zavapio jakim glasom i predao duh. Uto se hramski zastor razderao nadvoje, od vrha do dolje. A kad je satnik koji je stajao nasuprot njemu vidio da je tako povikao i predao duh, rekao je: “Doista, ovaj je čovjek bio Sin Božji!” Ondje su bile i žene promatrajući izdaleka. Među njima je bila Marija Magdalena i Marija, majka Jakova mlađeg i Josije, i Saloma, koje su ga i slijedile i posluživale kad je bio u Galileji, te mnoge druge koje su s njim uzišle u Jeruzalem.