निर्गमन 2:1-14

निर्गमन 2:1-14 HINCLBSI

लेवी वंशीय एक पुरुष ने लेवी कुल की एक कन्‍या से विवाह किया। उसकी पत्‍नी गर्भवती हुई। उसने एक पुत्र को जन्‍म दिया। जब उसने देखा कि बालक सुन्‍दर है, तो तीन महीने तक उसे छिपाये रखा। पर जब वह बालक को और न छिपा सकी तब उसके लिए सरकण्‍डों की एक टोकरी ली। उसने टोकरी पर डामर और राल का लेप लगाया, और उसके भीतर बालक को रख दिया। तत्‍पश्‍चात् उसने टोकरी नील नदी के किनारे कांसों के मध्‍य में रख दी। बालक की बहिन यह देखने के लिए दूर खड़ी रही कि उसके साथ क्‍या होता है। फरओ की पुत्री नील नदी में स्‍नान करने आई। उसकी सहेलियां नदी के तट पर टहल रही थीं। फरओ की पुत्री ने कांसों के मध्‍य टोकरी देखी। उसने टोकरी लाने के लिए अपनी दासी को भेजा। जब उसने उसको खोला तो एक बालक को देखा। वह रो रहा था। उसे बालक पर दया आई। उसने कहा, ‘यह इब्रानियों का कोई बच्‍चा है।’ बालक की बहिन ने फरओ की पुत्री से कहा, ‘क्‍या मैं जाकर आपके लिए इब्रानी धायों में से किसी स्‍त्री को बुलाऊं कि वह आपके हेतु बच्‍चे को दूध पिलाए?’ फरओ की पुत्री ने उससे कहा, ‘जा!’ लड़की गई और बालक की मां को बुला लायी। फरओ की पुत्री ने उससे कहा, ‘इस बच्‍चे को ले जाओ और मेरे हेतु इसको दूध पिलाओ। मैं तुम्‍हें मजदूरी दूंगी।’ अत: वह बालक को ले गयी और उसको दूध पिलाने लगी। जब बालक बड़ा हुआ, तब मां उसे लेकर फरओ की पुत्री के पास आई। फरओ की पुत्री ने बालक को अपना पुत्र मान लिया। उसने कहा, ‘मैंने इसे जल से निकाला है,’ इसलिए उसने बालक का नाम मूसा रखा। जब मूसा जवान हुए तब एक दिन यह घटना घटी। वह अपने जाति-भाइयों के पास गए। उन्‍होंने अपने जाति-भाइयों को भारी बोझ से लदे हुए देखा। उन्‍होंने यह भी देखा कि एक मिस्र निवासी उनके एक इब्रानी भाई को मार रहा है। मूसा ने इधर-उधर दृष्‍टि दौड़ायी। जब कोई मनुष्‍य दिखाई नहीं दिया तब उन्‍होंने मिस्र-निवासी की हत्‍या कर दी और उसका शव रेत में छिपा दिया। जब मूसा दूसरे दिन बाहर गए, उन्‍होंने दो इब्रानियों को परस्‍पर लड़ते हुए देखा मूसा ने दोषी व्यक्‍ति से कहा, ‘तुम अपने ही भाई को क्‍यों मार रहे हो?’ वह बोला, ‘किसने आपको हमारे ऊपर मुखिया और न्‍यायाधीश नियुक्‍त किया है? क्‍या आप मुझे भी मार डालना चाहते हैं जैसे आपने मिस्र-निवासी को मार डाला था?’ मूसा डर गए। उन्‍होंने सोचा, ‘निस्‍संदेह, लोगों पर घटना का भेद खुल गया है।’