Génesis 15
15
Chiga Abrami'ccu injancco'fa'cho
1Tsama omboe Na'su Chigaja Abramnga attiamba tisema su:
—Dyombe canjan Abram. Ña gi quema fuite'su. Ña quenga afeya'choja ñoa'me injan'tssiya tsu.
2-3Tsa'ma Abramjan tisema su:
—Na'su Chiga, ¿jongoesune tsu bare ña osha'choma injan'tsse isuye? Ñajan dutssi'yeve me'choa gi. Nane Queja ñanga du'shuma afembisi me'cco pa'ninda tsu tsa Damasco canqque'su Eliezer–ñambe sema'su a'i–pa'cco ña an'bian'choma isuya.
4Tsa'ma Na'su Chigaja tisema su:
—Que an'bian'choma isuya'choja ñoa'me quembetsse dutssi'yeya tsu. Nane Eliezer isuya'bi tsu.
5Tsa'caen supa Na'suja Abramma tsoteni angapa su:
—Sefacconima ñotsse camba o'fema agattocanjan; da osha've'se qui. Nane tsa'caen tsu que dutssiyendeccuja agattoye oshambi'tsse atapaya.
6Na'su Chiga tsa'caen susi Abramjan tise su'choma ñotssi pañamba in'jan. Tsa'caen in'jansi Na'su Chigaja “Abram tsu ño'an” qquen su. 7Toya'caen tsu Chigaja Abramnga su:
—Ña gi Na'su. Quema gi Caldea ande'su Ur canqquene somboemba vani i, va andema quenga afeye que an'biañe.
8Tsonsi Abramjan iñajampaña:
—Na'su Chiga, ¿ma'caen gi atesuya va andeja ñambeve?
9Tsa'caen iñajampañasi Chigaja su:
—Ñani ija fae vaura pushema tres canqque'fave an'bian'choma. Toya'caen chivo pushema, quitsa'yema'qque ija tres canqque'fave an'bian'choma. Toya'caen fae manambe, fae ppuppuju'choma'qque ija.
10Abramjan pa'ccoma Chiga mandaqquia'caen Chigani ipa enttinge'ye gettipa isevetsse isevetsse ccuiña. Tsa'ma sanccopapamajan gettimbe'yi ccuiña. 11Tsa'caen ccuiña'chonga ccompanajan ande'fa. Tsa'ma Abramjan tsa ccompanama dyoña'jen. 12Tayo cose jisi Abramjan ñoa'me anae'supa pa'ye'e ana. Tsa'caen ana'jen'ni pa'cco tise ccui'tti sintsse dasi Abramjan ñoa'me dyo. 13Tsa'caen dyosi Na'suja tisema su:
—Atesuya'cho tsu que dutssiyendeccu faesu andeni can'jemba tsenima aqquiatsse ganambe semasundeccuve da'faya'choma. Tsa'caen dapa tsu cuatro ciento canqque'fave me'detsse vana'faya. 14Tsa'ma tise'pama vanaesundeccumbe injama'choma gi somboeña. Nane tsa andema gi vanaeña que dutssiyendeccuma ccushaeñe. Ccushapa sombopa tsu osha'cho ñotssia bare'choma an'bian'faya. 15(Tsa'ma queja coenza ccashe'yeve dapa qui opatsse papa que tayopi'su coenzandeccuni jaya.) 16Cuatro ciento canqque'fave tsa andeni can'jemba tsu que omba'su dutssiyendeccuja ccase vani ji'faya. Nane toya tsu amorreondeccuja nanitsse egae tsincon'fambi ña tise'pa andema itsaya'chove.
17Tsonsi chiga amppipa tayo si'en dasi oro'je'cho si'ngema angaqque'su api, si'nge anchanda'je'cho'qque attiamba tsa gettipa ccuiña'cho enttinge'ye panshan'fa. 18Tsa'caen tsu tsequi a'ta Na'su Chigaja Abrami'ccu injanccopa tisema su:
—Va andema gi que omba'su dutssiyendeccunga afeya. Egipto'su naene pa'cco tsa Eufrates na'en jimpi. 19Nane tsa andeta tsu ja'ñojan, ceneondeccu, cenezeondeccu, cadmoneondeccu, 20hititandeccu, ferezeondeccu, refaítandeccu, 21amorreondeccu, cananeondeccu, gergeseondeccu toya'caen jebuseondeccu ande.
נבחרו כעת:
Génesis 15: con
הדגשה
שתף
העתק
רוצים לשמור את ההדגשות שלכם בכל המכשירים שלכם? הירשמו או היכנסו
© 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.