Nahoum 3:15-19
Nahoum 3:15-19 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Mais vous mourrez brûlés par le feu ou tués au combat. Vos ennemis vous dévoreront comme les criquets qui mangent tout. Ninive, tes habitants étaient aussi nombreux que des criquets. Chez toi, il y avait plus de commerçants que d’étoiles dans le ciel. Maintenant, ils ont disparu comme les criquets qui s’envolent. Vos gardiens étaient aussi nombreux que des criquets. Vos fonctionnaires ressemblaient à un nuage d’insectes qui se posent sur les buissons quand il fait froid. Dès que le soleil brille, ils s’envolent tous on ne sait où. Où sont-ils ? Roi d’Assyrie, tes chefs dorment pour toujours dans la mort, tes généraux ne bougent plus, ton peuple est parti de tous côtés, dans les montagnes, et personne ne le rassemble. Ta défaite est définitive, tes blessures ne peuvent être guéries. Tous ceux qui reçoivent des nouvelles de toi applaudissent à ton malheur. En effet, qui n’a pas souffert de tes actions cruelles ? Elles étaient sans fin !
Nahoum 3:15-19 La Bible Segond 21 (S21)
Là, le feu te dévorera, l'épée t'exterminera, te dévorera comme des grillons. Entasse-toi comme les grillons! Entasse-toi comme les sauterelles! Tes marchands, plus nombreux que les étoiles du ciel, sont pareils au grillon qui ouvre les ailes et s'envole. Tes inspecteurs sont comme les sauterelles, tes officiers sont comme une multitude de criquets qui se posent sur les haies par temps froid: le soleil brille, ils s'envolent, et l'on ne reconnaît plus l'endroit où ils étaient. Tes bergers sommeillent, roi d'Assyrie, tes vaillants hommes se reposent, tes troupes sont dispersées sur les montagnes, et personne ne les rassemble. Il n'y a pas de remède à ta blessure, ta plaie est mortelle. Tous ceux qui entendront parler de toi applaudiront à ton propos. En effet, quel est celui que ta méchanceté n'a pas atteint?
Nahoum 3:15-19 Bible J.N. Darby (JND)
Là, le feu te dévorera, l’épée te détruira ; elle te dévorera comme l’yélek. Multiplie-toi comme l’yélek, multiplie-toi comme la sauterelle. Tu as augmenté le nombre de tes marchands plus que les étoiles des cieux ; l’yélek se répand, puis s’envole. Tes hommes d’élite sont comme les sauterelles, et tes capitaines sont comme une nuée de gobs qui campent dans les haies au frais du jour ; le soleil se lève, ils s’envolent, et on ne connaît pas le lieu où ils sont. Tes pasteurs dorment, roi d’Assyrie ! tes vaillants hommes sont couchés là, ton peuple est dispersé sur les montagnes, et personne ne les rassemble. Il n’y a pas de soulagement à ta blessure ; ta plaie est très maligne ; tous ceux qui entendent parler de toi battent des mains sur toi ; car sur qui ta méchanceté n’a-t-elle pas continuellement passé ?
Nahoum 3:15-19 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Mais vous mourrez brûlés par le feu ou tués au combat. Vos ennemis vous dévoreront comme les criquets qui mangent tout. Ninive, tes habitants étaient aussi nombreux que des criquets. Chez toi, il y avait plus de commerçants que d’étoiles dans le ciel. Maintenant, ils ont disparu comme les criquets qui s’envolent. Vos gardiens étaient aussi nombreux que des criquets. Vos fonctionnaires ressemblaient à un nuage d’insectes qui se posent sur les buissons quand il fait froid. Dès que le soleil brille, ils s’envolent tous on ne sait où. Où sont-ils ? Roi d’Assyrie, tes chefs dorment pour toujours dans la mort, tes généraux ne bougent plus, ton peuple est parti de tous côtés, dans les montagnes, et personne ne le rassemble. Ta défaite est définitive, tes blessures ne peuvent être guéries. Tous ceux qui reçoivent des nouvelles de toi applaudissent à ton malheur. En effet, qui n’a pas souffert de tes actions cruelles ? Elles étaient sans fin !
Nahoum 3:15-19 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Là, le feu te dévorera, L'épée t'exterminera, Te dévorera comme des sauterelles. Entasse-toi comme les sauterelles! Entasse-toi comme les sauterelles! Tes marchands, plus nombreux Que les étoiles du ciel, Sont comme la sauterelle qui ouvre les ailes et s'envole. Tes princes sont comme les sauterelles, Tes chefs comme une multitude de sauterelles, Qui se posent sur les haies au temps de la froidure; Le soleil paraît, elles s'envolent, Et l'on ne reconnaît plus le lieu où elles étaient. Tes bergers sommeillent, roi d'Assyrie, Tes vaillants hommes reposent; Ton peuple est dispersé sur les montagnes, Et nul ne le rassemble. Il n'y a point de remède à ta blessure, Ta plaie est mortelle. Tous ceux qui entendront parler de toi Battront des mains sur toi; Car quel est celui que ta méchanceté n'a pas atteint?__
Nahoum 3:15-19 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Là, le feu te consumera, l’épée vous exterminera, et elle vous dévorera ╵comme des sauterelles. Que ta population pullule ╵comme les sauterelles, qu’elle pullule comme les criquets ! Tu as multiplié ╵tes commis voyageurs, ils surpassent en nombre ╵les étoiles du ciel, tout comme des criquets font irruption, ╵puis prennent leur envol. Ils pullulaient, tes inspecteurs, ╵comme des sauterelles, tes officiers grouillaient ╵comme des essaims de criquets : ils se posent dans une haie ╵par un jour de froidure. Dès que le soleil brille, ╵les voilà envolés, et disparus on ne sait où. Roi d’Assyrie, ╵tes dirigeants sont endormis ╵de leur dernier sommeil. Tes nobles sont couchés à terre, toutes tes troupes ╵sont dispersées sur les montagnes, et nul ne les rassemble. Irrémédiable est ton désastre ! Ta plaie est incurable. Tous ceux qui apprendront ╵ce qui t’est arrivé applaudiront à ton sujet. Car qui n’a pas subi ╵ton incessante cruauté ?
Nahoum 3:15-19 La Bible Segond 21 (S21)
Là, le feu te dévorera, l'épée t'exterminera, te dévorera comme des grillons. Entasse-toi comme les grillons! Entasse-toi comme les sauterelles! Tes marchands, plus nombreux que les étoiles du ciel, sont pareils au grillon qui ouvre les ailes et s'envole. Tes inspecteurs sont comme les sauterelles, tes officiers sont comme une multitude de criquets qui se posent sur les haies par temps froid: le soleil brille, ils s'envolent, et l'on ne reconnaît plus l'endroit où ils étaient. Tes bergers sommeillent, roi d'Assyrie, tes vaillants hommes se reposent, tes troupes sont dispersées sur les montagnes, et personne ne les rassemble. Il n'y a pas de remède à ta blessure, ta plaie est mortelle. Tous ceux qui entendront parler de toi applaudiront à ton propos. En effet, quel est celui que ta méchanceté n'a pas atteint?
Nahoum 3:15-19 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Là, le feu te dévorera, L’épée t’exterminera, Te dévorera comme des sauterelles. Entasse-toi comme les sauterelles! Entasse-toi comme les sauterelles! Tes marchands, plus nombreux Que les étoiles du ciel, Sont comme la sauterelle qui ouvre les ailes et s’envole. Tes princes sont comme les sauterelles, Tes chefs comme une multitude de sauterelles, Qui se posent sur les haies au temps de la froidure: Le soleil paraît, elles s’envolent, Et l’on ne connaît plus le lieu où elles étaient. Tes bergers sommeillent, roi d’Assyrie, Tes vaillants hommes reposent; Ton peuple est dispersé sur les montagnes, Et nul ne le rassemble. Il n’y a point de remède à ta blessure, Ta plaie est mortelle. Tous ceux qui entendront parler de toi Battront des mains sur toi; Car quel est celui que ta méchanceté n’a pas atteint?
Nahoum 3:15-19 Bible en français courant (BFC)
Mais vous mourrez, brûlés dans l'incendie de votre ville, ou tués au combat. Vous serez détruits comme des feuilles dévorées par les hannetons. Votre population grouillait comme des essaims de sauterelles. Vos marchands étaient plus nombreux que les étoiles dans le ciel, comme des hannetons qui dévorent et puis s'envolent, ils ont maintenant disparu. Vos inspecteurs pullulaient comme des sauterelles et vos fonctionnaires comme des grappes d'insectes qui se posent sur les buissons par temps froid. Lorsque le soleil se met à briller, ils disparaissent on ne sait où. Où donc sont-ils passés? Roi d'Assyrie, tes gouverneurs se sont endormis pour toujours, tes généraux ne bougent plus. Ton peuple est dispersé sur les montagnes et personne ne le rassemble. Tu as subi un désastre irréparable, tes blessures sont mortelles. Tous ceux qui apprennent ton sort applaudissent à ton malheur, car qui n'a pas été victime de ta cruauté incessante?