SAN MATEO 14
14
Nican tajtoa de que Juan Taahuique momiquilij
(Mr. 6.14‑29; Lc. 9.7‑9)
1Huan tech ne tonalme Herodes in tayecanque de Galilea quimatiltijque nichihualis de Jesús. 2Huan in Herodes quinilij itequiticahuan ijcuín:
―Yejua nijín Jesús yesqui Juan Taahuijque huan Dios quiajocuic yoltoc intzalan in ánimajme. Ica ya nojón ne Juan quipía nijín chicahualis ten Dios quimactij ya.
3Huan in rey Herodes quitanahuatilijca ma quitzacuacan in Juan huan ma quimaicantzicocan ca cadenas huan ma quicárceltalican. Huan melau in Herodes quichihuac ijcón porín yejua in Herodes cuilijca ya icuñada ten monotza Herodías, yejua isihuau in Felipe, huan in Felipe yejua iicniu in Herodes. 4Huan Juan Taahuijque quilijca ya in Herodes ijcuín:
―Dios amo quimonequiltía que xicpohua queme mosihuau den ne isihuatzin mocniu.
5Ica ya nojón in Herodes quinequía quimictis in Juan. Pero amo quichihuac, porín quinyolmohuiliaya in pueblojuani judíos. Huan yejuan ihuan motasojtayaj in Juan porín yejua tajtoaya itencopa Dios. 6Huan se tonal cuac xiumajsic in rey Herodes, ijcuacón ne isuatacpaconeu pehuac mijtotía ninixpan in Herodes huan in ocsequi hueyi chihuanime. Huan itacpaconeu yejua isihuapil de Herodías, huan semi quiyolpactij nijín Herodes de ne imijtotilis. 7Ica ya nojón in rey Herodes moyectencahuac ihuan isuatacpaconeu huan quitenehuac ijcuín:
―Yec melau quitztoc Dios, que nimitzmacas nochi ten tinechtajtanilis.
8Huan in isuatacpaconeu ipa achtopa ya moichtacanojnotzac ya ihuan inan. Ica ya nojón isuatacpaconeu quilij in rey Herodes ijcuín:
―Nechmaca itech se plato itzontecon ne Juan Taahuijque.
9Huan queman quicayic ya nijín, ijcuacón in rey Herodes pehuac moyolcocoa porín quijtojca ya ijcuín:
―Yec melau quitztoc Dios, nochi ten ticnequis nimitzmacas.
Huan no moyolcocoj in Herodes porín yetoya ompa quicactoyaj nochi in tayecanani de Galilea den tacuajtoyaj ihuan. Ica ya nojón in Herodes tatitanic ma quitequilican itzontecon ne Juan Taahuijque huan ma quimacacan isuatacpaconeu. 10Ijcuacón quinchicaucanahuatij ma quiquechtequican in Juan tech ne cárcel. 11Huan niman cualcuilijque itzontecon de Juan ipan se caxajpas huan quimactijque in isuatacpaconeu. Huan in tacpaconeu quimactilij inanajtzin Herodías. 12Huan ijcón imomachtijcahuan de Juan hualajque huan cuiyacque inacayo de Juan huan quitalpachotoj. Huan cachi satepan yajque quimatiltitoj in Jesús quenín in Juan quimictijque ya.
Nican tajtoa de queniu Jesús Temaquixtijque quintamacac macuil mil tagayot
(Mr. 6.30‑44; Lc. 9.10‑17; Jn. 6.1‑14)
13Huan cuac Jesús quimatic ya que quimictijque ya in Juan Taahuijque, ijcuacón quistehuac Yejuatzin iselti huan calayic itech se barco huan yajqui ocsecan campa tayiucan. Huan cuac in tagayot quimatque ya can yetoya Jesús, ijcuacón yejuan quisque de ninpueblojuan huan yajque metznejnenque atentenojcopaca quitoctilijque in Jesús. 14Huan cuac quisac Jesús de ne barco, ijcuacón Yejuatzin quinitac huel míac tagayot huan quinyolicnelij huan quinpajtij in cocoyani ten cualcuiliayaj Yejuatzin.
15Huan queman tapoyautiaya ya, ijcuacón imomachtijcahuan motoquijque campa Yejuatzin huan quilijque ijcuín:
―Amo aquen calyetoc nican huan semi tayohuati ya. Xiquinili nijín tagayot ma yacan ya ne caltempan huan ma quicohuatij ten quicuasque.
16Ijcuacón Jesús quinnanquilij imomachtijcahuan ijcuín:
―Amo monequía ma xiyacan. Ta, namejuan san huelis xiquinmacacan ten quicuasque in tagayot.
17Pero imomachtijcahuan tananquilijque ijcuín:
―Amo teyi ticpíaj nican in tacualis. Ta, sayó ticpíaj macuil panes huan no ome pescadojtzitzin.
18Ijcuacón in Jesús ocsepa quinilij ijcuín:
―Xinechinualcuilican ne tacualis nican.
19Huan de ompa Jesús quinnahuatij in tagayot ma motecacan ixtahuat panían. Huan niman in Jesús quicuic in macuil pantzitzin huan in ome pescadojtzitzin. Huan mochihuac que cuac Jesús maactoya ya in tacualis, ijcuacón ajcotachíac huan quitatautij Dios ma quitiochihua in tacualis. Huan de ompa Jesús quixejxeloj in panes huan quinmacac imomachtijcahuan huan ijcón yejuan quinmajmacatoj in panes in tagayot. 20Huan tacuajque nochi in tagayot huan ixuicque. Huan imomachtijcahuan quinsentilijque nochi pan ten tatetejtec ten mocahuac huan quipexontijque majtactiomome chiquihuit oc. 21Huan ne naquen tacuajque catca queme macuil mil tagayot huan amo tapoucayome in sihuame nión in coneme.
Nican tajtoa de queniu Jesús Temaquixtijque nejnemic aixco
(Mr. 6.45‑52; Jn. 6.16‑21)
22Huan de ompa Jesús quinnahuatij imomachtijcahuan ma calaquican tech in barco ma yajtocan ne sentapalpa de ne ocseco atenteno, huan ma quiachtohuican Jesús mientras Yejuatzin quinnajnahuatiaya in tagayot para ma yacan ninchan. 23Huan cachi satepan cuac quinnajnahuatij ya in tagayot ma yacan, ijcuacón Jesús tejcoc campa se tal lomojtzin huan ompa iselti motatatautilito ihuan Dios. Huan ne cuac tapoyahuic ya, ijcuacón Jesús ompa yetoya ya iselti oc. 24Huan queman yaya ya in barco ne tatajco ya den mar den quihuicaya imomachtijcahuan, ijcuacón pehuac mocuecuenteca in mar huan quimajmagaya in barco porín ne ejecat quitzatzacuiliaya. 25Huan cuac tanestihualaya ya, ijcuacón motoquijtihualaya Jesús campa imomachtijcahuan huan ijcón in Jesús nejnentihualaya aixco. 26Huan cuac imomachtijcahuan quitacque Jesús nejnentihualaya aixco, ijcuacón peuque moyolmoutiayaj huan moucatzajtzíaj huan quijtojque ijcuín:
―¿Toni nojón? ¡Yesqui se ánima!
27Ijcuacón niman in Jesús quinnotzac huan quintzajtzilij huan quinilij ijcuín:
―Ximoyolchicahuacan porín Nejuatzin ya ni Jesús, amo ximomoutican.
28Huan ijcón in Pedro quilij ijcuín:
―Totecotzin, como melau Tejuatzin, xicchihua que ma no nihueli ninejnemi aixco para nimitzajsitiu campa tionualajtoc.
29Huan Jesús quilij:
―Xihuiqui pos.
Huan ijcón in Pedro pantemoc den barco huan pehuac nejnemi aixco para cajsitiu campa Jesús hualaya. 30Huan cuac moyolnemilij in Pedro quenín chicaucaejecaya, ijcuacón pehuac momoutía huan pehuac pancalactiu ya tech in at. Huan de ompa quitzajtzilij Jesús ijcuín:
―Notecotzin, xinechpalehui huan xinechmaquixti.
31Ijcuacón nimantzin momatilanac Jesús huan quimaquitzquij in Pedro huan quilij ijcuín:
―Tejua tagatzin, semi tepitzin san ticpía motacuautamatilis. ¿Queyé amo tiyectacuautamatij nohuan?
32Huan queman nochi in omen tejcocque ya huan calacque ya tech in in barco, ijcuacón motatamatilij ica in ejecat. 33Huan ijcón nochi ten yayaj tech in barco motancuaquetzacoj iixpan Jesús huan quimohuistilijque ijcuín:
―Yec melau Tejuatzin tion Teconetzin de Dios.
Nican tajtoa de que Jesús Temaquixtijque quinpajtij naquen mococoayaj tech ne pueblo Genesaretcopaca
(Mr. 6.53‑56)
34Huan cuac quipanahuijque ya in mar, ijcuacón Jesús huan imomachtijcahuan ajsitoj tech in tal ten pohuía Genesaret. 35Huan cuac quixmatque ya in tagayot que Jesús yetoya ompa ya, ijcuacón quitematiltijque nohuiyampa nochi in tagayot ten quiyehualojtoyaj Genesaret. Huan cualcuiliayaj míac cocoyani campa Yejuatzin ten mococoayaj ica míac tataman cocolis. 36Huan quitatautiayaj Jesús ma quincahua ma quimatocacan itilmajteno san. Huan nochin naquen quimatocacque Jesús, nochi pajtijque ya.
Tällä hetkellä valittuna:
SAN MATEO 14: azz
Korostus
Jaa
Kopioi
Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään
© 1979, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.