且於夢得示、令勿返就 希律 、則由他路往歸己土。○ 既往後、視有主之使於夢見 約燮 曰、起、攜嬰孩及母逃入 挨及 、寓彼、待我告爾、蓋 希律 將索嬰孩滅之。
Lue 福音一依馬太 2
Jaa
Vertaile kaikkia käännöksiä: 福音一依馬太 2:12-13
Tallenna jakeita, lue offline-tilassa, katso opetusvideoleikkeitä ja paljon muuta!
YouVersion käyttää evästeitä mukauttaakseen käyttökokemustasi. Käyttämällä verkkosivustoamme hyväksyt evästeiden käytön Tietosuojakäytännössämme kuvatulla tavalla
Koti
Raamattu
Suunnitelmat
Videot