لاویان 4:23-8
لاویان 4:23-8 Persian Old Version (POV-FAS)
«اینها موسمهای خداوند و محفلهای مقدس میباشد، که آنها را در وقتهای آنها اعلان باید کرد. در ماه اول، در روز چهاردهم ماه بین العصرین، فصح خداوند است. و در روزپانزدهم این ماه عید فطیر برای خداوند است، هفت روز فطیر بخورید. در روز اول محفل مقدس برای شما باشد، هیچ کار از شغل مکنید. هفت روز هدیه آتشین برای خداوند بگذرانید، و در روز هفتم، محفل مقدس باشد؛ هیچ کار ازشغل مکنید.»
لاویان 4:23-8 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
«اعیاد خداوند، یعنی محفلهای مقدّس که باید هر سال جشن گرفته شوند از این قرارند: «در غروب روز چهاردهم اولین ماه هر سال مراسم عید پِسَح را به احترام خداوند بجا آورید. از روز پانزدهم همان ماه، عید فطیر برای خداوند آغاز میشود و تا هفت روز باید فقط نان بدون خمیرمایه خورده شود. در روز اول این عید برای عبادت جمع شوید و از همهٔ کارهای معمول خود دست بکشید. هفت روز هدایای سوختنی به خداوند تقدیم نمایید و در روز هفتم نیز از کارهای معمول خود دست کشیده برای عبادت جمع شوید.»
لاویان 4:23-8 مژده برای عصر جدید (TPV)
این عیدهای مقدّس باید در زمانهای مشخصی برگزار شوند. عید فصح که به احترام خداوند گرفته میشود، بایستی از غروب روز چهاردهم ماه اول شروع شود. در روز پانزدهم همان ماه، عید نان فطیر شروع میشود و شما باید برای هفت روز نان فطیر، یعنی نانی که بدون خمیرمایه پخته شده باشد، بخورید. در روز اول این عید، برای نیایش جمع شوید و از هرگونه کارهای روزمرهٔ خود، دست بکشید. مدّت هفت روز هدایای سوختنی برای من تقدیم کنید. در روز هفتم از کارهای روزمرهٔ خود دست بکشید و دوباره برای عبادت جمع شوید.
لاویان 4:23-8 هزارۀ نو (NMV)
«اینهاست اعیاد خداوند، یعنی محفلهای مقدّسی که باید آنها را در موعدشان اعلام کنید: در ماه اوّل، روز چهاردهمِ ماه، هنگام عصر، پِسَخ برای خداوند است. «روزِ پانزدهم همان ماه، عید فطیر برای خداوند است؛ هفت روز نانِ بیخمیرمایه بخورید. روز اوّل، محفل مقدّس داشته باشید، و هیچ کار مکنید. هفت روز، هدایای اختصاصی به خداوند تقدیم کنید. روز هفتم، محفل مقدّس است؛ هیچ کار مکنید.»