Бытие 4
4
Каин и Авель
1Познал Адам жену свою, Еву, — она зачала и родила Каина, и сказала: «Обрела я человека, дар от Господа обрела!#4:1 В силу многозначности евр. предлога, переведенного здесь как от, и евр. глагола, переведенного здесь словом обрела, возможны и другие переводы: сотворила я человека, как и Господь (это сделал); обрела я человека с (помощью) Господа; обрела я человека — Господа.» 2Потом родила она Авеля, брата Каина. Авель пас овец, а Каин возделывал землю.
3Прошло время, и Каин принес Господу плоды земли, 4а Авель — наилучший#4:4 Букв.: от тука их. дар из первого приплода стада своего. Господь благосклонно посмотрел на Авеля и его жертвоприношение, 5а на Каина и его жертвоприношение не посмотрел. Каин сильно разгневался, и взор его поник.
6Тогда сказал Господь Каину: «Отчего ты так сильно разгневался? Отчего поник взор твой? 7Если намерения твои добры, разве не поднимаешь ты голову#4:7 Или: если делаешь доброе, то не будет ли принята (жертва); букв.: вознесена.? А если недобры, грех притаился у порога. Овладеть тобой он хочет, но ты можешь#4:7 Друг. возм. пер.: ты должен. господствовать над ним».
8Каин сказал брату своему Авелю: «Выйдем в поле»#4:8 Так в LXX и в друг. древн. пер.; слова выйдем в поле отсутствуют в масоретском тексте.. И как только они вышли в поле, набросился Каин на Авеля, брата своего, и убил его.
9«Где же Авель, брат твой?» — спросил Господь Каина. «Не знаю, — ответил тот, — разве я сторож моему брату?» 10И сказал Господь: «Что ты сделал?! Я слышу, как кровь брата твоего вопиет ко Мне от земли! 11И ныне ты проклят: отвергнут землей, что поглотила кровь брата твоего, твоей рукою пролитую. 12После этого земля уже не станет приносить богатых урожаев, сколько бы ты ни возделывал ее; будешь изгнанником ты и скитальцем». 13«Наказание это слишком тяжело для меня, не снести мне его, — сказал Каин Господу, — 14вот Ты теперь гонишь меня с земли. Я должен скрываться от Тебя, быть изгнанником и скитальцем; и первый встречный может убить меня». 15Но Господь сказал ему: «Случись такое — всякий, кто убьет Каина, не уйдет от семикратного отмщения#4:15 Символическое число «семь» указывает здесь на особую суровость наказания для виновного.». И, чтобы никто, встретившись с Каином, не убил его, дал Господь Каину особый знак Своей защиты#4:15 В слове «знак» можно видеть указание на Божественную защиту в том городе-убежище, который должен был построить Каин, чтобы предотвращать продолжение кровопролития; см. ст. 17.. 16Тогда ушел Каин с того места, где явился ему Господь#4:16 Букв.: ушел от лица / присутствия Господня., и поселился в земле Нод#4:16 Или: в земле изгнания / скитания., к востоку от Эдема.
Каин и его потомки
17Познал Каин жену свою, она зачала и родила Ханоха. В те дни Каин основал город, назвав его именем сына своего Ханоха. 18У Ханоха родился Ирад, который стал отцом Мехияэля; от Мехияэля родился Метушаэль, а от Метушаэля родился Ламех.
19Ламех взял себе двух жен, одну из них звали Ада, а другую — Цилла. 20У Ады родился сын Явал, он — родоначальник всех скотоводов, живущих в шатрах. 21Имя брату его Ювал, он — родоначальник всех играющих на гуслях и свирели. 22А у Циллы родился сын Тувал-Каин, он был первым, кто начал изготавливать всякие орудия из меди и железа. У Тувал-Каина была сестра Наама.
23И сказал Ламех женам своим:
«Ада и Цилла, послушайте меня,
жены Ламеховы,
прислушайтесь к тому,
что я скажу!
Человека убил я за рану,
мне нанесенную,
юношу, когда тот ударил меня.
24Если за Каина отмстится всемеро,
за Ламеха
в семьдесят раз по семеро».
Шет и его потомки
25Адам вновь познал жену свою, и она родила сына и дала ему имя Шет#4:25 Имя Шет (Син. пер.: Сиф) в евр. созвучно слову шат — «положил», здесь означает «дарованный»., сказав при этом: «Бог даровал мне другое дитя#4:25 Букв.: семя. вместо Авеля, которого убил Каин». 26У Шета тоже родился сын, он назвал его Энош#4:26 Энош — человек / человечество, в знач. что с этого сына начинается новая история человечества.; тогда начали люди призывать имя Господне, стали поклоняться Ему.
اکنون انتخاب شده:
Бытие 4: BTI
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
کپی
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia