Ezekiel 37:4-7
Ezekiel 37:4-8 The Message (MSG)
He said to me, “Prophesy over these bones: ‘Dry bones, listen to the Message of GOD!’” GOD, the Master, told the dry bones, “Watch this: I’m bringing the breath of life to you and you’ll come to life. I’ll attach sinews to you, put meat on your bones, cover you with skin, and breathe life into you. You’ll come alive and you’ll realize that I am GOD!” I prophesied just as I’d been commanded. As I prophesied, there was a sound and, oh, rustling! The bones moved and came together, bone to bone. I kept watching. Sinews formed, then muscles on the bones, then skin stretched over them. But they had no breath in them.
Ezekiel 37:4-7 King James Version (KJV)
Again he said unto me, Prophesy upon these bones, and say unto them, O ye dry bones, hear the word of the LORD. Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live: and I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and ye shall live; and ye shall know that I am the LORD. So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.
Ezekiel 37:4-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Again He said to me, “Prophesy over these bones and say to them, ‘O dry bones, hear the word of the LORD.’ Thus says the Lord GOD to these bones, ‘Behold, I will cause breath to enter you that you may come to life. I will put sinews on you, make flesh grow back on you, cover you with skin and put breath in you that you may come alive; and you will know that I am the LORD.’ ” So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone.
Ezekiel 37:4-7 New Century Version (NCV)
He said to me, “Prophesy to these bones and say to them, ‘Dry bones, hear the word of the LORD. This is what the Lord GOD says to the bones: I will cause breath to enter you so you will come to life. I will put muscles on you and flesh on you and cover you with skin. Then I will put breath in you so you will come to life. Then you will know that I am the LORD.’ ” So I prophesied as I was commanded. While I prophesied, there was a noise and a rattling. The bones came together, bone to bone.
Ezekiel 37:4-7 American Standard Version (ASV)
Again he said unto me, Prophesy over these bones, and say unto them, O ye dry bones, hear the word of Jehovah. Thus saith the Lord Jehovah unto these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live. And I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and ye shall live; and ye shall know that I am Jehovah. So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.
Ezekiel 37:4-7 New International Version (NIV)
Then he said to me, “Prophesy to these bones and say to them, ‘Dry bones, hear the word of the LORD! This is what the Sovereign LORD says to these bones: I will make breath enter you, and you will come to life. I will attach tendons to you and make flesh come upon you and cover you with skin; I will put breath in you, and you will come to life. Then you will know that I am the LORD.’ ” So I prophesied as I was commanded. And as I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone.
Ezekiel 37:4-7 New King James Version (NKJV)
Again He said to me, “Prophesy to these bones, and say to them, ‘O dry bones, hear the word of the LORD! Thus says the Lord GOD to these bones: “Surely I will cause breath to enter into you, and you shall live. I will put sinews on you and bring flesh upon you, cover you with skin and put breath in you; and you shall live. Then you shall know that I am the LORD.” ’ ” So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and suddenly a rattling; and the bones came together, bone to bone.
Ezekiel 37:4-7 Amplified Bible (AMP)
Again He said to me, “Prophesy to these bones and say to them, ‘O dry bones, hear the word of the LORD.’ [John 5:28] Thus says the Lord GOD to these bones, ‘Behold, I will make breath enter you so that you may come to life. I will put sinews on you, make flesh grow back on you, cover you with skin, and I will put breath in you so that you may come alive; and you will know that I am the LORD.’ ” So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a [thundering] noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone.
Ezekiel 37:4-7 New Living Translation (NLT)
Then he said to me, “Speak a prophetic message to these bones and say, ‘Dry bones, listen to the word of the LORD! This is what the Sovereign LORD says: Look! I am going to put breath into you and make you live again! I will put flesh and muscles on you and cover you with skin. I will put breath into you, and you will come to life. Then you will know that I am the LORD.’” So I spoke this message, just as he told me. Suddenly as I spoke, there was a rattling noise all across the valley. The bones of each body came together and attached themselves as complete skeletons.
Ezekiel 37:4-7 The Passion Translation (TPT)
Then he said to me, “Prophesy over these dry bones these words, ‘Dry bones, hear what YAHWEH says. Lord YAHWEH says to you: “ ‘I am now going to breathe into you, and you will live again! I will attach muscles and sinews to you. I will make flesh grow on you. I will cover you with skin. I am going to breathe into you, and you will live again. And you will know that I am YAHWEH.’ ” So I prophesied as I had been told. And as I was prophesying, I began to hear a commotion. Behold! It was the clattering of these many skeletons coming together, bone to bone!
Ezekiel 37:4-7 English Standard Version 2016 (ESV)
Then he said to me, “Prophesy over these bones, and say to them, O dry bones, hear the word of the LORD. Thus says the Lord GOD to these bones: Behold, I will cause breath to enter you, and you shall live. And I will lay sinews upon you, and will cause flesh to come upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live, and you shall know that I am the LORD.” So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a sound, and behold, a rattling, and the bones came together, bone to its bone.