Acts 2:22-30
Acts 2:22-36 The Message (MSG)
“Fellow Israelites, listen carefully to these words: Jesus the Nazarene, a man thoroughly accredited by God to you—the miracles and wonders and signs that God did through him are common knowledge—this Jesus, following the deliberate and well-thought-out plan of God, was betrayed by men who took the law into their own hands, and was handed over to you. And you pinned him to a cross and killed him. But God untied the death ropes and raised him up. Death was no match for him. David said it all: I saw God before me for all time. Nothing can shake me; he’s right by my side. I’m glad from the inside out, ecstatic; I’ve pitched my tent in the land of hope. I know you’ll never dump me in Hades; I’ll never even smell the stench of death. You’ve got my feet on the life-path, with your face shining sun-joy all around. “Dear friends, let me be completely frank with you. Our ancestor David is dead and buried—his tomb is in plain sight today. But being also a prophet and knowing that God had solemnly sworn that a descendant of his would rule his kingdom, seeing far ahead, he talked of the resurrection of the Messiah—‘no trip to Hades, no stench of death.’ This Jesus, God raised up. And every one of us here is a witness to it. Then, raised to the heights at the right hand of God and receiving the promise of the Holy Spirit from the Father, he poured out the Spirit he had just received. That is what you see and hear. For David himself did not ascend to heaven, but he did say
Acts 2:22-30 King James Version (KJV)
Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know: him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain: whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it. For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, For he is on my right hand, that I should not be moved: Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; Moreover also my flesh shall rest in hope: Because thou wilt not leave my soul in hell, Neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Thou hast made known to me the ways of life; Thou shalt make me full of joy with thy countenance. Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day. Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne
Acts 2:22-30 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man attested to you by God with miracles and wonders and signs which God performed through Him in your midst, just as you yourselves know— this Man, delivered over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you nailed to a cross by the hands of godless men and put Him to death. But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power. For David says of Him, ‘I SAW THE LORD ALWAYS IN MY PRESENCE; FOR HE IS AT MY RIGHT HAND, SO THAT I WILL NOT BE SHAKEN. THEREFORE MY HEART WAS GLAD AND MY TONGUE EXULTED; MOREOVER MY FLESH ALSO WILL LIVE IN HOPE; BECAUSE YOU WILL NOT ABANDON MY SOUL TO HADES, NOR ALLOW YOUR HOLY ONE TO UNDERGO DECAY. YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.’ “Brethren, I may confidently say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day. And so, because he was a prophet and knew that GOD HAD SWORN TO HIM WITH AN OATH TO SEAT one OF HIS DESCENDANTS ON HIS THRONE
Acts 2:22-30 New Century Version (NCV)
“People of Israel, listen to these words: Jesus from Nazareth was a very special man. God clearly showed this to you by the miracles, wonders, and signs he did through Jesus. You all know this, because it happened right here among you. Jesus was given to you, and with the help of those who don’t know the law, you put him to death by nailing him to a cross. But this was God’s plan which he had made long ago; he knew all this would happen. God raised Jesus from the dead and set him free from the pain of death, because death could not hold him. For David said this about him: ‘I keep the Lord before me always. Because he is close by my side, I will not be hurt. So I am glad, and I rejoice. Even my body has hope, because you will not leave me in the grave. You will not let your Holy One rot. You will teach me how to live a holy life. Being with you will fill me with joy.’ “Brothers and sisters, I can tell you truly that David, our ancestor, died and was buried. His grave is still here with us today. He was a prophet and knew God had promised him that he would make a person from David’s family a king just as he was.
Acts 2:22-30 American Standard Version (ASV)
Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God unto you by mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as ye yourselves know; him, being delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye by the hand of lawless men did crucify and slay: whom God raised up, having loosed the pangs of death: because it was not possible that he should be holden of it. For David saith concerning him, I beheld the Lord always before my face; For he is on my right hand, that I should not be moved: Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall dwell in hope: Because thou wilt not leave my soul unto Hades, Neither wilt thou give thy Holy One to see corruption. Thou madest known unto me the ways of life; Thou shalt make me full of gladness with thy countenance. Brethren, I may say unto you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us unto this day. Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins he would set one upon his throne
Acts 2:22-30 New International Version (NIV)
“Fellow Israelites, listen to this: Jesus of Nazareth was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs, which God did among you through him, as you yourselves know. This man was handed over to you by God’s deliberate plan and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross. But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him. David said about him: “ ‘I saw the Lord always before me. Because he is at my right hand, I will not be shaken. Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest in hope, because you will not abandon me to the realm of the dead, you will not let your holy one see decay. You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.’ “Fellow Israelites, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day. But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that he would place one of his descendants on his throne.
Acts 2:22-30 New King James Version (NKJV)
“Men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a Man attested by God to you by miracles, wonders, and signs which God did through Him in your midst, as you yourselves also know— Him, being delivered by the determined purpose and foreknowledge of God, you have taken by lawless hands, have crucified, and put to death; whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it. For David says concerning Him: ‘I foresaw the LORD always before my face, For He is at my right hand, that I may not be shaken. Therefore my heart rejoiced, and my tongue was glad; Moreover my flesh also will rest in hope. For You will not leave my soul in Hades, Nor will You allow Your Holy One to see corruption. You have made known to me the ways of life; You will make me full of joy in Your presence.’ “Men and brethren, let me speak freely to you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his tomb is with us to this day. Therefore, being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that of the fruit of his body, according to the flesh, He would raise up the Christ to sit on his throne
Acts 2:22-30 Amplified Bible (AMP)
“Men of Israel, listen to these words: Jesus of Nazareth, a Man accredited and pointed out and attested to you by God with [the power to perform] miracles and wonders and signs which God worked through Him in your [very] midst, just as you yourselves know— this Man, when handed over [to the Roman authorities] according to the predetermined decision and foreknowledge of God, you nailed to a cross and put to death by the hands of lawless and godless men. But God raised Him up, releasing Him and bringing an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in death’s power. For David says of Him, ‘I SAW THE LORD CONSTANTLY BEFORE ME; FOR HE IS AT MY RIGHT HAND, SO THAT I WILL NOT BE SHAKEN [from my state of security]. ‘THEREFORE MY HEART REJOICED AND MY TONGUE EXULTED EXCEEDINGLY; MOREOVER MY FLESH ALSO WILL LIVE IN HOPE [that is, will encamp in anticipation of the resurrection]; FOR YOU WILL NOT FORSAKE ME and ABANDON MY SOUL TO HADES (the realm of the dead), NOR LET YOUR HOLY ONE UNDERGO DECAY [after death]. ‘YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL FILL ME [infusing my soul] WITH JOY WITH YOUR PRESENCE.’ [Ps 16:8-11] “Brothers, I may confidently and freely say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day. And so, being a prophet and knowing fully that GOD HAD SWORN TO HIM WITH AN OATH THAT HE WOULD SEAT one OF HIS DESCENDANTS ON HIS THRONE, [2 Sam 7:12-16; Ps 132:11]
Acts 2:22-30 New Living Translation (NLT)
“People of Israel, listen! God publicly endorsed Jesus the Nazarene by doing powerful miracles, wonders, and signs through him, as you well know. But God knew what would happen, and his prearranged plan was carried out when Jesus was betrayed. With the help of lawless Gentiles, you nailed him to a cross and killed him. But God released him from the horrors of death and raised him back to life, for death could not keep him in its grip. King David said this about him: ‘I see that the LORD is always with me. I will not be shaken, for he is right beside me. No wonder my heart is glad, and my tongue shouts his praises! My body rests in hope. For you will not leave my soul among the dead or allow your Holy One to rot in the grave. You have shown me the way of life, and you will fill me with the joy of your presence.’ “Dear brothers, think about this! You can be sure that the patriarch David wasn’t referring to himself, for he died and was buried, and his tomb is still here among us. But he was a prophet, and he knew God had promised with an oath that one of David’s own descendants would sit on his throne.
Acts 2:22-30 The Passion Translation (TPT)
Peter continued, “People of Israel, listen to the facts. Jesus, the Victorious, was a man on a divine mission whose authority was clearly proven. For you know how God performed many powerful miracles, signs, and wonders through him. This Man’s destiny was prearranged, for God knew that Jesus would be handed over to you to be crucified and that you would execute him on a cross by the hands of lawless men. Yet it was all part of his predetermined plan. God destroyed the cords of death and raised him up, because it was impossible for death’s power to hold him prisoner. This is the very thing David prophesied about him: ‘I continually see the Lord in front of me. He’s at my right hand, and I am never shaken. No wonder my heart is glad and my glory celebrates! My mouth is filled with his praises, and I have hope that my body will live because you will not leave my soul among the dead, nor will you allow your sacred one to experience decay. For you have revealed to me the pathways to life, and seeing your face fills me with euphoria!’ “My fellow Jews, I can tell you there is no doubt that our noted patriarch has both died and been buried in his tomb, which remains to this day. So you can see that he was not referring to himself with those words. But as a prophet, he knew God’s faithful promise, made with God’s unbreakable oath, that one of his descendants would take his throne.
Acts 2:22-30 English Standard Version 2016 (ESV)
“Men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man attested to you by God with mighty works and wonders and signs that God did through him in your midst, as you yourselves know— this Jesus, delivered up according to the definite plan and foreknowledge of God, you crucified and killed by the hands of lawless men. God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it. For David says concerning him, “‘I saw the Lord always before me, for he is at my right hand that I may not be shaken; therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; my flesh also will dwell in hope. For you will not abandon my soul to Hades, or let your Holy One see corruption. You have made known to me the paths of life; you will make me full of gladness with your presence.’ “Brothers, I may say to you with confidence about the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day. Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that he would set one of his descendants on his throne