Filipenses 2:5-6,8,10-11
Filipenses 2:5-6 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
La actitud de ustedes debe ser como la de Cristo Jesús, quien, siendo por naturaleza Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse.
Filipenses 2:8 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Y al manifestarse como hombre, se humilló a sí mismo y se hizo obediente hasta la muerte, ¡y muerte de cruz!
Filipenses 2:10-11 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
para que ante el nombre de Jesús se doble toda rodilla en el cielo y en la tierra y debajo de la tierra, y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre.
Filipenses 2:5-6 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Tengan la misma manera de pensar que tuvo Jesucristo: Aunque Cristo siempre fue igual a Dios, no insistió en esa igualdad.
Filipenses 2:8 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Como hombre, se humilló a sí mismo y obedeció a Dios hasta la muerte: ¡murió clavado en una cruz!
Filipenses 2:10-11 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
para que ante él se arrodillen todos los que están en el cielo, y los que están en la tierra, y los que están debajo de la tierra; para que todos reconozcan que Jesucristo es el Señor y den gloria a Dios el Padre.
Filipenses 2:5-6 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Que haya en ustedes el mismo sentir que hubo en Cristo Jesús, quien, siendo en forma de Dios, no estimó el ser igual a Dios como cosa a que aferrarse
Filipenses 2:8 Reina Valera Contemporánea (RVC)
y estando en la condición de hombre, se humilló a sí mismo y se hizo obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.
Filipenses 2:10-11 Reina Valera Contemporánea (RVC)
para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en los cielos, y en la tierra, y debajo de la tierra; y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios el Padre.
Filipenses 2:5-6 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Tengan unos con otros la manera de pensar propia de quien está unido a Cristo Jesús, el cual: Aunque existía con el mismo ser de Dios, no se aferró a su igualdad con él
Filipenses 2:8 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, hasta la muerte en la cruz.
Filipenses 2:10-11 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
para que, ante ese nombre concedido a Jesús, doblen todos las rodillas en el cielo, en la tierra y debajo de la tierra, y todos reconozcan que Jesucristo es Señor, para gloria de Dios Padre.
Filipenses 2:5-6 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo también en Cristo Jesús, el cual, siendo en forma de Dios, no estimó el ser igual a Dios como cosa a que aferrarse
Filipenses 2:8 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
y estando en la condición de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.
Filipenses 2:10-11 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en los cielos, y en la tierra, y debajo de la tierra; y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre.
Filipenses 2:5-6 La Biblia de las Américas (LBLA)
Haya, pues, en vosotros esta actitud que hubo también en Cristo Jesús, el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse
Filipenses 2:8 La Biblia de las Américas (LBLA)
Y hallándose en forma de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.
Filipenses 2:10-11 La Biblia de las Américas (LBLA)
para que al nombre de Jesús SE DOBLE TODA RODILLA de los que están en el cielo, y en la tierra, y debajo de la tierra, y toda lengua confiese que Jesucristo es Señor, para gloria de Dios Padre.
Filipenses 2:5-6 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Tengan la misma actitud que tuvo Cristo Jesús. Aunque era Dios, no consideró que el ser igual a Dios fuera algo a lo cual aferrarse.
Filipenses 2:8 Nueva Traducción Viviente (NTV)
se humilló a sí mismo en obediencia a Dios y murió en una cruz como morían los criminales.