Habacuc 2:13-14
Habacuc 2:13-14 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
¿Acaso no ha determinado el SEÑOR de los Ejércitos que el trabajo de los pueblos sea solo leña para el fuego y las naciones se fatiguen por nada? Porque se llenará la tierra con el conocimiento de la gloria del SEÑOR así como las aguas cubren los mares.
Habacuc 2:13-14 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Pero yo soy el Dios de Israel, y de nada va a servirte todo lo que has hecho; yo lo quemaré por completo. Y así como el agua llena los mares, también la tierra se llenará de gente que reconocerá mi poder.
Habacuc 2:13-14 Reina Valera Contemporánea (RVC)
¿Acaso no lo ha determinado el Señor de los ejércitos? Los pueblos trabajarán para el fuego, y las naciones se fatigarán en vano. Porque así como el mar rebosa de agua, también la tierra rebosará con el conocimiento de la gloria del Señor.
Habacuc 2:13-14 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
El Señor todopoderoso va a hacer inútil tu trabajo y tu fatiga, pues todas tus obras serán destruidas por el fuego. Y el conocimiento de la gloria del Señor llenará entonces toda la tierra, como las aguas llenan el mar.
Habacuc 2:13-14 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
¿No es esto de Jehová de los ejércitos? Los pueblos, pues, trabajarán para el fuego, y las naciones se fatigarán en vano. Porque la tierra será llena del conocimiento de la gloria de Jehová, como las aguas cubren el mar.
Habacuc 2:13-14 La Biblia de las Américas (LBLA)
¿No viene del SEÑOR de los ejércitos que los pueblos trabajen para el fuego y las naciones se fatiguen en vano? Pues la tierra se llenará del conocimiento de la gloria del SEÑOR como las aguas cubren el mar.
Habacuc 2:13-14 Nueva Traducción Viviente (NTV)
¿No ha prometido el SEÑOR de los Ejércitos Celestiales que las riquezas de las naciones se convertirán en cenizas? ¡Se esfuerzan mucho, pero todo es en vano! Así como las aguas llenan el mar, la tierra se llenará del conocimiento de la gloria del SEÑOR.