SALMOS 80:1-7
SALMOS 80:1-7 La Palabra (versión española) (BLP)
Escucha, pastor de Israel, tú que conduces a José como a un rebaño, tú que te sientas sobre querubines, muéstrate; delante de Efraín, Benjamín y Manasés manifiesta tu poder, ven a salvarnos. ¡Oh Dios, renuévanos, ilumina tu rostro y estaremos salvados! Oh Señor, Dios del universo, ¿hasta cuándo te enfurecerá la oración de tu pueblo? Un pan de lágrimas le diste a comer, un sinfín de lágrimas le diste a beber. Nos has hecho la burla de los vecinos, se ríen de nosotros nuestros enemigos. ¡Dios del universo, renuévanos, ilumina tu rostro y estaremos salvados!
SALMOS 80:1-7 Reina Valera 2020 (RV2020)
Pastor de Israel, escucha; tú que pastoreas como a ovejas a José, tú que estás entre querubines, resplandece. ¡Despierta tu poder delante de Efraín, de Benjamín y de Manasés, y ven a salvarnos! ¡Dios, restáuranos! ¡Haz resplandecer tu rostro y seremos salvos! Señor, Dios de los ejércitos, ¿hasta cuándo mostrarás tu indignación contra la oración de tu pueblo? Les diste a comer pan de lágrimas y a beber lágrimas en abundancia. Nos pusiste por escarnio de nuestros vecinos, y nuestros enemigos se burlan de nosotros. ¡Dios de los ejércitos, restáuranos! ¡Haz resplandecer tu rostro y seremos salvos!
SALMOS 80:1-7 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Pastor de Israel, tú que guías a José como a un rebaño, tú que reinas entre los querubines, ¡escúchanos! ¡Resplandece delante de Efraín, Benjamín y Manasés! ¡Muestra tu poder, y ven a salvarnos! Restáuranos, oh Dios; haz resplandecer tu rostro sobre nosotros, y sálvanos. ¿Hasta cuándo, SEÑOR Dios Todopoderoso, arderá tu ira contra las oraciones de tu pueblo? Por comida, le has dado pan de lágrimas; por bebida, lágrimas en abundancia. Nos has hecho motivo de contienda para nuestros vecinos; nuestros enemigos se burlan de nosotros. Restáuranos, oh Dios Todopoderoso; haz resplandecer tu rostro sobre nosotros, y sálvanos.