SALMOS 48:4-8
SALMOS 48:4-8 La Palabra (versión española) (BLP)
Se habían aliado los reyes y avanzaban todos juntos, pero al verla enmudecieron y, aterrados, huyeron presurosos. Los invadió un temblor cual dolor de parturienta, como cuando el viento del este destroza las naves de Tarsis. Lo que oímos lo hemos visto en la ciudad del Señor del universo, en la ciudad de nuestro Dios. ¡Que Dios la afiance para siempre! [Pausa]
SALMOS 48:4-8 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Hubo reyes que unieron sus fuerzas y que juntos avanzaron contra la ciudad; pero al verla quedaron pasmados, y asustados emprendieron la retirada. Allí el miedo se apoderó de ellos, y un dolor de parturienta les sobrevino. ¡Con un viento huracanado destruiste las naves de Tarsis! Tal como lo habíamos oído, ahora lo hemos visto en la ciudad del SEÑOR Todopoderoso, en la ciudad de nuestro Dios: ¡Él la hará permanecer para siempre! Selah
SALMOS 48:4-8 Reina Valera 2020 (RV2020)
Ciertamente, los reyes de la tierra se reunieron; pasaron todos. Y al verla ellos así, se maravillaron, se turbaron, se apresuraron a huir. Allí mismo les sobrevino gran temblor; dolor como de mujer que da a luz. Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis. Como lo oímos, así lo hemos visto en la ciudad del Señor de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios. ¡La afirmará Dios para siempre! Selah
SALMOS 48:4-8 Reina Valera 2020 (RV2020)
Ciertamente, los reyes de la tierra se reunieron; pasaron todos. Y al verla ellos así, se maravillaron, se turbaron, se apresuraron a huir. Allí mismo les sobrevino gran temblor; dolor como de mujer que da a luz. Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis. Como lo oímos, así lo hemos visto en la ciudad del Señor de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios. ¡La afirmará Dios para siempre! Selah
SALMOS 48:4-8 La Palabra (versión española) (BLP)
Se habían aliado los reyes y avanzaban todos juntos, pero al verla enmudecieron y, aterrados, huyeron presurosos. Los invadió un temblor cual dolor de parturienta, como cuando el viento del este destroza las naves de Tarsis. Lo que oímos lo hemos visto en la ciudad del Señor del universo, en la ciudad de nuestro Dios. ¡Que Dios la afiance para siempre! [Pausa]
SALMOS 48:4-8 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Hubo reyes que unieron sus fuerzas y que juntos avanzaron contra la ciudad; pero al verla quedaron pasmados, y asustados emprendieron la retirada. Allí el miedo se apoderó de ellos, y un dolor de parturienta les sobrevino. ¡Con un viento huracanado destruiste las naves de Tarsis! Tal como lo habíamos oído, ahora lo hemos visto en la ciudad del SEÑOR Todopoderoso, en la ciudad de nuestro Dios: ¡Él la hará permanecer para siempre! Selah