SALMOS 45:1-2
SALMOS 45:1-2 La Palabra (versión española) (BLP)
De mi corazón nace un hermoso canto, voy a recitar mi poema al rey; es mi lengua pluma de diestro poeta. Tú eres el más bello de los hombres, en tus labios la gracia se derrama, por eso Dios te bendice por siempre.
SALMOS 45:1-2 Reina Valera 2020 (RV2020)
Rebosa mi corazón con un bello poema; dirijo al rey mi canto; mi lengua es pluma de escribiente muy diestro. Eres el más hermoso de los mortales; la gracia se ha derramado en tus labios; por tanto, Dios te ha bendecido para siempre.
SALMOS 45:1-2 La Palabra (versión española) (BLP)
De mi corazón nace un hermoso canto, voy a recitar mi poema al rey; es mi lengua pluma de diestro poeta. Tú eres el más bello de los hombres, en tus labios la gracia se derrama, por eso Dios te bendice por siempre.
SALMOS 45:1-2 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
En mi corazón se agita un bello tema mientras recito mis versos ante el rey; mi lengua es como pluma de hábil escritor. Tú eres el más apuesto de los hombres; tus labios son fuente de elocuencia, ya que Dios te ha bendecido para siempre.