MATEO 25:10-13
MATEO 25:10-13 La Palabra (versión española) (BLP)
Pero mientras estaban comprándolo, llegó el novio, y las que lo tenían todo a punto entraron con él a la fiesta nupcial, y luego la puerta se cerró. Más tarde llegaron las otras muchachas y se pusieron a llamar: «¡Señor, señor, ábrenos!». Pero él les contestó: «Os aseguro que no sé quiénes sois». Estad, pues, muy atentos porque no sabéis ni el día ni la hora [de la venida del Hijo del hombre].
MATEO 25:10-13 Reina Valera 2020 (RV2020)
Pero mientras ellas fueron a comprarlo, llegó el novio y las que estaban preparadas entraron con él a las bodas, y se cerró la puerta. Después llegaron también las otras vírgenes y dijeron: «¡Señor, señor, ábrenos!». Mas él respondió diciendo: «Os aseguro que no os conozco». Velad, pues, porque no sabéis el día ni la hora en que el Hijo del Hombre ha de venir.
MATEO 25:10-13 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Pero mientras las cinco muchachas iban a comprar el aceite, llegó el novio; y las que habían sido previsoras entraron con él a la fiesta de la boda, y se cerró la puerta. Llegaron después las otras muchachas, diciendo: ‘¡Señor, señor, ábrenos!’ Pero él les contestó: ‘Os aseguro que no sé quiénes sois.’ “Permaneced despiertos –añadió Jesús–, porque no sabéis el día ni la hora.
MATEO 25:10-13 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Pero mientras iban a comprar el aceite llegó el novio, y las jóvenes que estaban preparadas entraron con él al banquete de bodas. Y se cerró la puerta. Después llegaron también las otras. “¡Señor! ¡Señor! —suplicaban—. ¡Ábrenos la puerta!” “¡No, no os conozco!”, respondió él. »Por tanto —agregó Jesús—, manteneos despiertos, porque no sabéis ni el día ni la hora.