JOSUÉ 24:5-6
JOSUÉ 24:5-6 La Palabra (versión española) (BLP)
Envié después a Moisés y Aarón y castigué a los egipcios obrando prodigios en medio de ellos. Luego os saqué de allí. Saqué de Egipto a vuestros padres y llegasteis hasta el mar. Los egipcios persiguieron a vuestros padres con sus carros y caballos hasta el mar de las Cañas.
JOSUÉ 24:5-6 Reina Valera 2020 (RV2020)
Entonces yo envié a Moisés y a Aarón, y castigué a Egipto con lo que hice en medio de él, y después os saqué. Saqué a vuestros padres de Egipto, y llegaron al mar; los egipcios siguieron a vuestros padres hasta el mar Rojo con carros y caballería.
JOSUÉ 24:5-6 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Entonces envié a Moisés y Aarón, y herí de muerte a los egipcios, hasta que os saqué de allí. Cuando vuestros antepasados salieron de Egipto, los egipcios los persiguieron con carros de guerra y caballos hasta el mar Rojo.
JOSUÉ 24:5-6 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
»”Tiempo después, envié a Moisés y Aarón, y herí con plagas a Egipto hasta que os saqué a vosotros de allí. Cuando saqué de ese país a vuestros antepasados, vosotros llegasteis al Mar Rojo y los egipcios os persiguieron con sus carros de guerra y su caballería.