JOB 9:30-33
JOB 9:30-33 Reina Valera 2020 (RV2020)
Aun cuando me lave con agua de nieve y limpie mis manos con lejía, aun así me hundirás en el hoyo, y mis propios vestidos me repugnarán. Él no es un ser humano como yo, para que yo le replique y comparezcamos juntos en un juicio. No hay entre nosotros árbitro que ponga su mano sobre ambos
JOB 9:30-33 La Palabra (versión española) (BLP)
Aunque me lavase con jabón y frotara mis manos con sosa, tú me arrastrarías por la porquería hasta que me diera asco mi ropa. No es un ser humano como yo para decirle: «Enfrentémonos juntos en un juicio». Pero no existe un mediador que ponga su mano entre los dos
JOB 9:30-33 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Aunque me lave las manos con jabón y me las frote con lejía, Dios me hundirá en el fango, y hasta mi ropa sentirá asco de mí. Yo no puedo encararme con Dios como con otro hombre, ni decirle que ambos vayamos ante un tribunal. ¡Ojalá hubiera un juez entre nosotros que tuviese autoridad sobre ambos
JOB 9:30-33 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Aunque me restriegue con jabón y me limpie las manos con lejía, tú me lanzarás al muladar, ¡y hasta mis ropas me aborrecerán! »Dios no es hombre como yo, para que juntos comparezcamos ante un tribunal. ¡No hay un juez aquí que decida el caso entre nosotros dos!