JOB 29:1-5
JOB 29:1-5 La Palabra (versión española) (BLP)
Job continuó así su discurso: ¡Si pudiera revivir el pasado, cuando Dios se ocupaba de mí, cuando su lámpara brillaba sobre mi cabeza y su luz iluminaba mis tinieblas! ¡Aquellos días de mi otoño, cuando Dios era un íntimo en mi tienda, cuando sentía al Todopoderoso conmigo y todos mis hijos me rodeaban!
JOB 29:1-5 Reina Valera 2020 (RV2020)
Job reanudó su discurso: ¡Quién me volviera como en los meses pasados, como en los días en que Dios me guardaba, cuando hacía resplandecer su lámpara sobre mi cabeza y a su luz caminaba yo en la oscuridad! ¡Así fue en los días de mi juventud, cuando el favor de Dios protegía mi morada; cuando aún estaba conmigo el Omnipotente y mis hijos me rodeaban
JOB 29:1-5 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
¡Ojalá pudiera yo volver a aquellos tiempos en que Dios me protegía! Cuando él me iluminaba con su luz y yo podía andar en la oscuridad; cuando en mi plena madurez Dios cuidaba de mi hogar; cuando el Todopoderoso estaba a mi lado y mis hijos me hacían compañía
JOB 29:1-5 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Job, retomando la palabra, dijo: «¡Cómo añoro los meses que se han ido, los días en que Dios me cuidaba! Su lámpara alumbraba sobre mi cabeza, y por su luz podía andar entre tinieblas. ¡Qué días aquellos, cuando yo estaba en mi apogeo y Dios bendecía mi casa con su íntima amistad! »Cuando aún estaba conmigo el Todopoderoso, y mis hijos me rodeaban