JEREMÍAS 16:14-16
JEREMÍAS 16:14-16 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
»Por eso —afirma el SEÑOR—, vienen días en que ya no se dirá: “Por la vida del SEÑOR, que hizo salir a los israelitas de la tierra de Egipto”, sino: “Por la vida del SEÑOR, que hizo salir a los israelitas de la tierra del norte, y de todos los países adonde los había expulsado”. Yo los haré volver a su tierra, la que antes di a sus antepasados. »Voy a enviar a muchos pescadores —afirma el SEÑOR—, y ellos los pescarán. Después, enviaré a muchos cazadores, y ellos los cazarán por todas las montañas y colinas, y por las grietas de las rocas.
JEREMÍAS 16:14-16 La Palabra (versión española) (BLP)
Vienen días —oráculo del Señor— en que ya no se jurará: «Por vida del Señor, que hizo subir a los israelitas del país de Egipto», sino: «Por vida del Señor, que hizo subir a los israelitas de un país del norte y de todos los países por donde los dispersó». Y los haré volver a su tierra, la que di a sus antepasados. Voy a enviar a muchos pescadores —oráculo del Señor— a que los pesquen, y después enviaré a muchos cazadores a que los cacen por montes y colinas, y por las hendiduras de las rocas.
JEREMÍAS 16:14-16 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
“Pero vendrá un tiempo –yo, el Señor, lo afirmo– en que ya no se jurará diciendo: ‘Por la vida del Señor, que sacó a los israelitas de Egipto’, sino que se dirá: ‘Por la vida del Señor, que sacó a los israelitas del país del norte y de todos los demás países por donde los había dispersado’. Y yo os haré regresar a vuestra tierra, a la tierra que di a vuestros antepasados. “Haré que vengan muchos pescadores –yo, el Señor, lo afirmo–, para que pesquen a los israelitas. Y luego haré que vengan muchos cazadores, para que los cacen y los saquen de toda montaña y colina, y hasta de las grietas de las rocas.
JEREMÍAS 16:14-16 Reina Valera 2020 (RV2020)
No obstante, vienen días, dice el Señor, en que no se dirá más: «¡Vive el Señor, que hizo subir a los hijos de Israel de tierra de Egipto!», sino: «¡Vive el Señor, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra del norte y de todas las tierras adonde los había arrojado!». Pues yo los volveré a su tierra, la que di a sus padres. Yo envío muchos pescadores, dice el Señor, y los pescarán, y después enviaré muchos cazadores, y los cazarán por todo monte, por todo collado y por las cavernas de los peñascos.
JEREMÍAS 16:14-16 La Palabra (versión española) (BLP)
Vienen días —oráculo del Señor— en que ya no se jurará: «Por vida del Señor, que hizo subir a los israelitas del país de Egipto», sino: «Por vida del Señor, que hizo subir a los israelitas de un país del norte y de todos los países por donde los dispersó». Y los haré volver a su tierra, la que di a sus antepasados. Voy a enviar a muchos pescadores —oráculo del Señor— a que los pesquen, y después enviaré a muchos cazadores a que los cacen por montes y colinas, y por las hendiduras de las rocas.
JEREMÍAS 16:14-16 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
“Pero vendrá un tiempo –yo, el Señor, lo afirmo– en que ya no se jurará diciendo: ‘Por la vida del Señor, que sacó a los israelitas de Egipto’, sino que se dirá: ‘Por la vida del Señor, que sacó a los israelitas del país del norte y de todos los demás países por donde los había dispersado’. Y yo os haré regresar a vuestra tierra, a la tierra que di a vuestros antepasados. “Haré que vengan muchos pescadores –yo, el Señor, lo afirmo–, para que pesquen a los israelitas. Y luego haré que vengan muchos cazadores, para que los cacen y los saquen de toda montaña y colina, y hasta de las grietas de las rocas.
JEREMÍAS 16:14-16 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
»Por eso —afirma el SEÑOR—, vienen días en que ya no se dirá: “Por la vida del SEÑOR, que hizo salir a los israelitas de la tierra de Egipto”, sino: “Por la vida del SEÑOR, que hizo salir a los israelitas de la tierra del norte, y de todos los países adonde los había expulsado”. Yo los haré volver a su tierra, la que antes di a sus antepasados. »Voy a enviar a muchos pescadores —afirma el SEÑOR—, y ellos los pescarán. Después, enviaré a muchos cazadores, y ellos los cazarán por todas las montañas y colinas, y por las grietas de las rocas.