ISAÍAS 43:14-18
ISAÍAS 43:14-18 Reina Valera 2020 (RV2020)
Así dice el Señor, Redentor vuestro, el Santo de Israel: Por vosotros enviaré gente contra Babilonia y haré descender como fugitivos a todos ellos, incluyendo a los caldeos, en las naves que eran su orgullo. Yo, el Señor, Santo vuestro, Creador de Israel, vuestro Rey. Así dice el Señor, el que abre camino en el mar y senda en las aguas impetuosas; el que saca carro y caballo, ejército y fuerza; caen juntamente para no levantarse; se extinguen, como pábilo son apagados. No os acordéis de las cosas pasadas ni traigáis a la memoria las cosas antiguas.
ISAÍAS 43:14-18 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Así dice el SEÑOR, vuestro Redentor, el Santo de Israel: «Por vosotros enviaré gente a Babilonia; abatiré a todos como fugitivos. En los barcos que eran su orgullo, abatiré también a los caldeos. Yo soy el SEÑOR, vuestro santo; soy vuestro rey, el creador de Israel». Así dice el SEÑOR, el que abrió un camino en el mar, una senda a través de las aguas impetuosas; el que hizo salir carros de combate y caballos, ejército y guerrero al mismo tiempo, los cuales quedaron tendidos para nunca más levantarse, extinguidos como mecha que se apaga: «Olvidad las cosas de antaño; ya no viváis en el pasado.
ISAÍAS 43:14-18 La Palabra (versión española) (BLP)
Así dice el Señor, vuestro redentor, el Santo de Israel: Por vosotros envío gente contra Babilonia y arranco los cerrojos de vuestra prisión; la alegría de los caldeos cambia en llanto. Yo soy el Señor, vuestro Santo, el creador de Israel, vuestro rey. Así dice el Señor que abre un camino en el mar, una senda en aguas caudalosas; que pone en acción carros y caballos, ejército y valientes a una: caen para no levantarse, se apagan, se extinguen como mecha. No recordéis lo pasado, no penséis en lo de antes.
ISAÍAS 43:14-18 Reina Valera 2020 (RV2020)
Así dice el Señor, Redentor vuestro, el Santo de Israel: Por vosotros enviaré gente contra Babilonia y haré descender como fugitivos a todos ellos, incluyendo a los caldeos, en las naves que eran su orgullo. Yo, el Señor, Santo vuestro, Creador de Israel, vuestro Rey. Así dice el Señor, el que abre camino en el mar y senda en las aguas impetuosas; el que saca carro y caballo, ejército y fuerza; caen juntamente para no levantarse; se extinguen, como pábilo son apagados. No os acordéis de las cosas pasadas ni traigáis a la memoria las cosas antiguas.
ISAÍAS 43:14-18 La Palabra (versión española) (BLP)
Así dice el Señor, vuestro redentor, el Santo de Israel: Por vosotros envío gente contra Babilonia y arranco los cerrojos de vuestra prisión; la alegría de los caldeos cambia en llanto. Yo soy el Señor, vuestro Santo, el creador de Israel, vuestro rey. Así dice el Señor que abre un camino en el mar, una senda en aguas caudalosas; que pone en acción carros y caballos, ejército y valientes a una: caen para no levantarse, se apagan, se extinguen como mecha. No recordéis lo pasado, no penséis en lo de antes.
ISAÍAS 43:14-18 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
El Señor, el Dios Santo de Israel, el que os dio la libertad, dice: “Para salvaros mandaré gente a Babilonia y haré abrir todas las puertas, y la alegría de los caldeos se convertirá en dolor. Yo soy el Señor, el creador de Israel, el Dios Santo y vuestro rey.” El Señor abrió un camino a través del mar, un sendero por entre las aguas impetuosas; hizo salir todo un poderoso ejército, con sus carros y caballos, para destruirlo. Quedaron derribados y no pudieron levantarse; se acabaron como mecha que se apaga. Ahora dice el Señor a su pueblo: “Ya no recuerdes el ayer, no pienses más en cosas del pasado.
ISAÍAS 43:14-18 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Así dice el SEÑOR, vuestro Redentor, el Santo de Israel: «Por vosotros enviaré gente a Babilonia; abatiré a todos como fugitivos. En los barcos que eran su orgullo, abatiré también a los caldeos. Yo soy el SEÑOR, vuestro santo; soy vuestro rey, el creador de Israel». Así dice el SEÑOR, el que abrió un camino en el mar, una senda a través de las aguas impetuosas; el que hizo salir carros de combate y caballos, ejército y guerrero al mismo tiempo, los cuales quedaron tendidos para nunca más levantarse, extinguidos como mecha que se apaga: «Olvidad las cosas de antaño; ya no viváis en el pasado.