HABACUC 1:3-4
HABACUC 1:3-4 Reina Valera 2020 (RV2020)
¿Por qué me haces ver iniquidad y haces que contemple tanta maldad? Ante mí solo hay destrucción y violencia; pleito y contienda se levantan. Por eso la ley se debilita y el juicio no se ajusta a la verdad; el impío asedia al justo, y así se tuerce la justicia.
HABACUC 1:3-4 La Palabra (versión española) (BLP)
¿Por qué me haces ver tanta iniquidad y, sin más, contemplas la opresión? Ante mí veo violencia y destrucción; surge la querella y se alza la contienda. La ley se ha vuelto inoperante, ya no prevalece el derecho; el impío puede acorralar al justo, cuyo derecho queda conculcado.
HABACUC 1:3-4 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
¿Por qué me haces ver tanta angustia y maldad? Estoy rodeado de violencia y destrucción; por todas partes hay pleitos y luchas. No se aplica la ley, se pisotea el derecho, el malo persigue al bueno y se tuerce la justicia.
HABACUC 1:3-4 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
¿Por qué me haces presenciar calamidades? ¿Por qué debo contemplar el sufrimiento? Veo ante mis ojos destrucción y violencia; surgen riñas y abundan las contiendas. Por lo tanto, se entorpece la ley y no se da curso a la justicia. El impío acosa al justo, y las sentencias que se dictan son injustas.