GÉNESIS 49:10-12
GÉNESIS 49:10-12 Reina Valera 2020 (RV2020)
No será quitado el cetro de Judá ni el bastón de mando de entre sus pies, hasta que venga Siloh; y a él se congregarán los pueblos. Ató a la vid su pollino y a la cepa el hijo de su asna, lavó en el vino su vestido y en la sangre de uvas su manto. Sus ojos son más rojos que el vino y sus dientes más blancos que la leche.
GÉNESIS 49:10-12 La Palabra (versión española) (BLP)
No se apartará de Judá el cetro, ni el bastón de mando de entre sus rodillas, hasta que llegue aquel a quien le pertenece y a quien obedecerán los pueblos. Él amarra su burro a una vid, y a una cepa las crías de su asna. Él lava en vino su vestido, en sangre de uvas su manto. Son sus ojos más oscuros que el vino, sus dientes más blancos que la leche.
GÉNESIS 49:10-12 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Nadie le quitará el poder a Judá ni el cetro que tiene en las manos, hasta que venga el dueño del cetro, a quien los pueblos obedecerán. El que amarra su burrito a las viñas, el que lava toda su ropa con vino, ¡con el zumo de las uvas! Sus ojos son más oscuros que el vino; sus dientes, más blancos que la leche.
GÉNESIS 49:10-12 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
El cetro no se apartará de Judá, ni de entre sus pies el bastón de mando, hasta que llegue el verdadero rey, quien merece la obediencia de los pueblos. Judá amarra su asno a la vid, y la cría de su asno a la mejor cepa; lava su ropa en vino; su manto, en la sangre de las uvas. Sus ojos son más oscuros que el vino; sus dientes, más blancos que la leche.